-
Έρωτά μου → Macedonian translation
✕
Translation
Љубов Моја
Што да ти речам така што би ми верувала,
„Те Сакам“ е толку малку, само два збора.
Доколку ја чувствуваш мојата љубов,
Знам дека би се исплашила,
Она што го живееме Сега не е минливо (само за момент).
Како можам да објаснам толку многу слики
Кои што го исполнуваат мојот Ум,
И остануваат таму засекогаш?
Јас Те Сакав како Бог, во моето Сопствено Небо,
Јас те воздигнав за да можеш да видиш колку Многу те Сакам/Љубам.
Моја Страст, Моја Љубов, Мој Животе
И мојот неопходен здив/воздух.
Доколку би можел да се изразам себе си
Со Мислите во мојот Ум,
Јас се плашам дека, и јас признавам,
Дека и јас би бил престрашен (од помислата).
Кога сум пред твојот поглед, ти ме растреперуваш,
Твојата Светлина го разгорува Моето Тело, Ти ме гориш,
Ти ме докрајчуваш,
Во ноќните патувања,
Ти владееш со моите Соништа,
Ти си Пулсот на Моето Срце во Моите Гради.
✕
Collections with "Έρωτά μου"
1. | Greek songs Vol. 2 (2000-2009) |
Nino Xipolitas: Top 3
1. | Καλημέρα (Kalimera) |
2. | Θεός (Theos) |
3. | Σα Ναυαγοί (Sa Navagoi) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
♛
Name: Marija
Banned User Super Member
Contributions: 100 translations, 2 transliterations, 11 songs, 130 thanks received, 2 translation requests fulfilled for 2 members, left 17 comments
Languages: native English, Macedonian, fluent Bulgarian, Croatian, English, Serbian, beginner French, German, Greek, Latin
http://www.dailymotion.com/video/xemw8f_n%CE%AF%CE%BD%CE%BF-%CE%AD%CF%81...