There is only a moment

Russian

Est' tol'ko mig...(Есть только миг...)

 

Призрачно все в этом мире бушующем
Есть только миг за него и держись
Есть только миг между прошлым и будущим
Именно он называется жизнь

Вечный покой сердце вряд ли обрадует
Вечный покой для седых пирамид
А для звезды что сорвалась и падает
Есть только миг ослепительный миг
А для звезды что сорвалась и падает
Есть только миг ослепительный миг

Пусть этот мир вдаль летит сквозь столетия
Но не всегда по дороге мне с ним
Чем дорожу чем рискую на свете я
Мигом одним только мигом одним
Счастье дано повстречать иль беду еще
Есть только миг за него и держись
Есть только миг между прошлым и будущим
Именно он называется жизнь

Есть только миг между прошлым и будущим
Именно он называется жизнь

See video
Submitter's comment:
Слова Леонида Дербенева, музыка Александра Зацепина, песня из к.ф. "Земля Санникова" [video:http://www.youtube.com/watch?v=r20jEonmFME]
Try to align
English

There is only a moment

Versions: #1#2

Everything in this storming world is a mirage.
There is only this moment – hold on to it.
There is only a moment between a past and a present
And it is called life.

Everlasting peace would not please your hart.
The everlasting peace is for gray pyramids,
But for a shooting star that is falling
There is only a moment, this blinding moment.

Let this world run through centuries,
But its ways are not always my ways.
What I value, what I risk in this world –
It is this moment – only this moment.

You are going to meet happiness and sorrow
But there is only this moment – hold on to it.
There is only a moment between a past and a present,
And it is called life.

thanked 14 times
0
Your rating: None

More translations of "Est' tol'ko mig...(Есть только миг...)"

Please help to translate "Est' tol'ko mig...(Есть только миг...)"

Comments