Radu Sîrbu - Ești prea perfectă (Russian translation)

Russian translation

Ты слишком совершенна

На раскалённом песке я вижу лишь твои следы,
Волосы, развевающиеся по ветру, взгляд, устремлённый к горизонту,
Ты слишком совершенна, чтобы я сказал: не будь тебя,
Я бы придумал тебя, я бы нарисовал тебя, я бы спел тебя.
 
Ты слишком совершенна, чтобы я сказал: не будь тебя,
Я бы придумал тебя, я бы нарисовал тебя, я бы спел тебя.
 
Я не боюсь бурь, ураганов или дождей,
Кто-то там высоко решил, что мы будем вместе,
Если солнце светит, я улыбаюсь, а если погода плохая,
Я могу спрятаться под твоим зонтом.
 
Ты стираешь из моих мыслей любой намёк на беспокойство,
Ты любишь меня таким, какой я есть, ты любишь меня бескорыстно,
Около тебя мне тепло, а если погода плохая,
Я могу спрятаться под твоим зонтом.
 
Ты слишком совершенна, чтобы я сказал: не будь тебя,
Я бы придумал тебя, я бы нарисовал тебя, я бы спел тебя.
 
Я бы придумал тебя, я бы нарисовал тебя, я бы спел тебя,
Я бы придумал тебя, я бы нарисовал тебя, я бы спел тебя.
 
Мы бы спрятались от дождей и холодных зим,
Мы бы укутались в краски, я бы больше тебя не отпустил,
Ты слишком совершенна, чтобы я сказал: не будь тебя,
Я бы придумал тебя, я бы нарисовал тебя, я бы спел тебя.
 
Ты слишком совершенна, чтобы я сказал: не будь тебя,
Я бы придумал тебя, я бы нарисовал тебя, я бы спел тебя.
 
Ты слишком совершенна, чтобы я сказал: не будь тебя,
Я бы придумал тебя, я бы нарисовал тебя, я бы спел тебя.
 
© Vladímir Sosnín
Submitted by Vlædīmīrī on Fri, 02/02/2018 - 07:21
Romanian

Ești prea perfectă

More translations of "Ești prea perfectă"
Radu Sîrbu: Top 3
See also
Comments