Кое-что остается (Etwas bleibt)

Russian translation

Кое-что остается

Кафе на углу,
Четверть восьмого,
Для нас двоих время будто бы остановилось.
Смотри на меня, я смотрю на тебя.
Так не пойдет.
Все-таки хорошо, так хорошо снова тебя увидеть.
 
И я знаю, больше никогда не будет, как раньше.
Каждый идет своей дорогой.
Все же я знаю, это никогда не закончится,
Сколько бы ни прошло времени,
Кое-что остается.
 
Мне нужна тысча слов, чтобы ничего не рассказать.
То, что больше не существует, невозможно украсть.
Смотри на меня, я смотрю на тебя.
Так не пойдет.
Все-таки хорошо, так хорошо снова тебя увидеть.
 
И я знаю, больше никогда не будет, как раньше.
Каждый идет своей дорогой.
Все же я знаю, это никогда не закончится,
Сколько бы ни прошло времени,
Кое-что остается.
Кое-что остается.
 
И я знаю, больше никогда не будет, как раньше.
Каждый идет своей дорогой.
Все же я знаю, это никогда не закончится,
Сколько бы ни прошло времени,
Кое-что остается.
Кое-что остается.
 
У нас было наше время, оно было прекрасно,
И все-таки то, что больше не существует, невозможно украсть.
 
Submitted by OksanaPinguin on Tue, 07/12/2010 - 18:48
German

Etwas bleibt

Das Cafe an der Ecke,
Es ist Viertel nach 7,
Wir beide tun so als wär die Zeit stehen geblieben.
Schau mich an, ich schau dich an,
Es wird nicht gehen
Trotzdem tut es irgendwie gut, so gut dich wiederzusehen.
 
Und ich weiss, es kann nie mehr wie früher sein
 

More

More translations of "Etwas bleibt"
German → Russian - OksanaPinguin
Comments