I Would Give My Days

Romanian → English translation for the song "eu as da zilele mele" by Nicolae Guta lyrics.

Romanian

eu as da zilele mele

in fiecare clipa ma gindesc
numai la tine si-as
urea sa-ti vorbesc
sa-ti amintesc de ziua-n
care mi ai jurai
ca ma iubesti cu adevarat
eu as da zilele mele safletul si viata mea
din iubire pentru tine
si pentru dragostea ta
mai da-mi ultima speranta
ultima iubire a mea
daca plecide langa mine
van deviata mea
as vrea acum
mai mult ca niciodata
sa ma iubesti cu inima curata
tu stii prea bine ca inima mea
e numai a ta si doar a ta

English

I Would Give My Days

Every moment I think
Only of you, and I would
Wish to speak to you
To remind you of the day
That you swore to me
That you truly love me.
I would give my days, my life and soul
Out of love for you,
And for your love.
Once again, give me the last hope,
My last love.
If you leave my side,
My life is in vain.
I would want now,
more than ever,
for you to love me with a pure heart.
You know too well that my heart
Is only yours, and just yours.



     

Post new comment

Please comment on translation, suggest more ways to translate song meaning.
If you think you can translate this song better, use "Add alternative translation" button above.
The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Textual smileys will be replaced with graphical ones.
  • You may quote other posts using [quote] tags.
  • You may insert videos with [video:URL]

More information about formatting options

CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Image CAPTCHA
Copy the characters (respecting upper/lower case) from the image.