-
Tchu Tcha Tcha → Hungarian translation
- •
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Tchu Tcha Tcha
Eu quero tchu
Eu quero tcha
Eu quero: tchu tcha tchá tchu tchu tchá,
tchu tcha tchá tchu tchu tchá
Eu quero tchu
Eu quero tcha
Eu quero: tchu tcha tchá tchu tchu tchá,
tchu tcha tchá tchu tchu tchá
Cheguei na balada doidinho pra biritar
A galera tá no clima, todo mundo quer dançar
Uma mina me chamou, disse: faz o tchu tcha tcha
Perguntei o que é isso? ela disse: eu vou te ensinar!
É uma dança sensual, em Goiania já pegou
Em Minas explodiu, Tocantins já bombou
No nordeste "as mina" faz, no verão vai pegar
Então faz o tchu tcha tcha, O brasil inteiro vai cantar
Com João Lucas e Marcelo
Eu quero tchu
Eu quero tcha
Eu quero: tchu tcha tchá tchu tchu tchá,
tchu tcha tchá tchu tchu tchá
Eu quero tchu
Eu quero tcha
Eu quero: tchu tcha tchá tchu tchu tchá,
tchu tcha tchá tchu tchu tchá
Translation
Hadd halljam: "Tchu tcha tchá"!
Hallani akarok egy "tchu"-t,
Hallani akarok egy "tcha"-t,
Hadd halljam hát: tchu tcha tchá tchu tchu tchá,
tchu tcha tchá tchu tchu tchá
Hallani akarok egy "tchu"-t,
Hallani akarok egy "tcha"-t,
Hadd halljam hát: tchu tcha tchá tchu tchu tchá,
tchu tcha tchá tchu tchu tchá
Megérkeztem a buliba, megőrülök egy sörért!
A srácok már ráhangolódtak, mindenki táncol akar
Egy lány megszólított: táncold el a "Tchu tcha tcha"-t!
Megkérdeztem; hát mi az? , s rávágta: "Megtanítalak rá!"
Egy érzéki tánc, Goianaban már felkapott
Minas (Gerais) felrobbant tőle, Tocatins már lángol érte
Az északi lányok is erre járják, nyáron felkapott lesz
Hát rázd nekem a "Tchu tcha tcha"-ra, egész Brazília ezt fogja fújni
Joao Lucasszal és Marcelóval
Hallani akarok egy "tchu"-t,
Hallani akarok egy "tcha"-t,
Hadd halljam hát: tchu tcha tchá tchu tchu tchá,
tchu tcha tchá tchu tchu tchá
Hallani akarok egy "tchu"-t,
Hallani akarok egy "tcha"-t,
Hadd halljam hát: tchu tcha tchá tchu tchu tchá,
tchu tcha tchá tchu tchu tchá
✕
João Lucas e Marcelo: Top 3
1. | Tchu Tcha Tcha |
2. | Louca |
3. | Se Beijar Na Boca Dá Sapinho |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Az első sorokban a hivatalos dalszöveg kizárólag 'Eu quero'-t, azaz akarokot említ, azonban eme mondat arra reflektál, miszerint az énekesek hallani akarják a közönséget dalolni.