Alexander Rybak - Europe's skies (Serbian translation)

Serbian translation

Nebo Evrope

Versions: #1#2
Sada sam kod kuće, ali ne mogu tu da ostanem
Sanjam te svakog dana
Moram da upoznam svaki pedalj tebe*
Hoćeš li učiniti da se moj san ostvari?
 
Kažu da nema mesta kao što je dom
Ti si moj dom, pa čuj (usliši) moje molitve
 
Ne znam te, ali treba mi više vremena
Obećaj mi da ćeš biti moja
Ptice lete po nebu Evrope
Reci mi, molim te, zašto ja ne mogu?
 
Vremena su se promenila, ali i ja sam
Posmatram svoj život kroz tvoje oči
Na putu sam u cipelama turiste
Ali ostaću veran tebi
 
Zato što kažu da nema mesta kao što je dom
Ti si moj dom, tako da pretpostavljam da ću ostati! x2
 
Submitted by Preciouss on Wed, 11/04/2012 - 13:52
Added in reply to request by Anna_
Author's comments:

*bukvalno "svaki inč", ali kao fraza nije baš u duhu srpskog jezika

English

Europe's skies

Comments