Everybody's Fool (Обман) [ Everybody's Fool ]

Russian translation

Everybody's Fool (Обман)

Так идеален (совершенен)...
Знак самоутвержденья
(Ты - символ любованья).
Просто нужна всем
Большая ложь о Мире,
 
Чем была и, может, будет.
И не стыдно? Вот Я,- видишь?
Знаешь ты ли, всех как обманул (что обманут Мир)?
 
Глянь, вот - Она здесь!
Ты поклонись, любуйся!
О, как мы любим!
Ты хочешь совершенства (без изъянов), но
Теперь я знаю,
 
Не было Её, не будет.
И не знаешь, как предал ты.
В каком-то смысле всех ты обманул.
 
Без маски ты скроешься ли?
Сможешь ли ты выплыть из лжи?
 
Знаю я правду!
Знаю я, кто ты!
Тебя я больше не люблю.
 
И быть не было, и не будет.
И не знаешь, как предал ты.
В каком-то смысле (И почему-то) всех ты обманул.
 
И быть не было, и не будет.
Призрак - ты, спасти не сможешь.
В каком-то смысле (И почему-то) ты обманут сам.
 
Submitted by AN60SH on Tue, 21/02/2012 - 20:12
Author's comments:

Мой вариант. Размер сохранен. Спасибо

thanked 6 times
UserTime ago
NinaDolmetcherin3 years 5 weeks
Marinka3 years 6 weeks
Сновида3 years 24 weeks
Guests thanked 3 times
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
English

Everybody's Fool

See video
UserPosted ago
NinaDolmetcherin3 years 4 weeks
5
Comments
NinaDolmetcherin     June 23rd, 2013
5

!!!!! Молодец!
И я знаю....

AN60SH     June 23rd, 2013

Спасибо, Нина!
Твоё слово -- души прикосновение!
http://www.youtube.com/watch?v=jhC1pI76Rqo