Wszystko Co Czynie, To Czynie Dla Ciebie
Everything I Do I Do It For You
Look into my eyes - you will see
What you mean to me
Search your heart - search your soul
And when you find me there you'll search no more
Don't tell me it's not worth tryin' for
You can't tell me it's not worth dyin' for
You know it's true
Everything I do - I do it for you
Look into my heart - you will find
There's nothin' there to hide
Take me as I am - take my life
I would give it all I would sacrifice
Don't tell me it's not worth fightin' for
I can't help it there's nothin' I want more
Ya know it's true
Everything I do - I do it for you
There's no love - like your love
And no other - could give more love
There's nowhere - unless you're there
All the time - all the way
Don't tell me it's not worth tryin' for
I can't help it
There's nothin' I want more
I would fight for you -
I'd lie for you
Walk the wire for you -
Ya I'd die for you
Ya know it's true
Everything I do
I do it for you
Wszystko Co Czynie, To Czynie Dla Ciebie
Spójrz mi w oczy- I zobaczysz
Ile dla mnie znaczysz
przeszukaj swe serce- przeszukaj swe dusze
I gdy mnie tam znajdziesz, już więcej nie będziesz szukać
Nie mów mi ze to nie jest wart wysięku
Nie możesz mi powiedzieć ze to nie jest wart śmierci
Wiesz ze to prawda
Wszystko co czynie- to czynie dla ciebie
Spójrz do swojego serca- zobaczysz
Ze nie ma niczego do ukrycia
Weż mnie tak jaki jestem- weź moje Zycie
Dal by, wszytko- poświęciłbym się
Nie mów mi ze to nie jest wart walki
Nic na to nie poradzę, niczego nie chce bardziej nisz to
Wiesz ze to prawda
Wszystko co czynie- to czynie dla ciebie
Nie ma miłości jak twojej
I nikt inny mógł by dać więcej miłości
Nie ma nigdzie- jeśli ciebie tam nie ma
Zawsze- Do Końca
Nie mów mi ze to nie jest wart wysiłku
Nic na to nie poradzę
Niczego nie chce bardziej niż to
Walczyłbym dla ciebie
Kłamał bym dla ciebie
Zaryzykowałbym wszystko dla ciebie
Umarłbym dla ciebie
Wiesz ze to prawda
Wszystko co czynie, czynie dla ciebie
Author's comment: This is all my own work and transltion, so obvisouly, it's not meant to fit with the rhythm of the song, I only translated the words, althought I did try to be as breif with the words as I coul :)
More translations:
English → Spanish
English → Chinese
Please help to translate:
English → Greek
- 90 reads
About translator
Help To Translate
Translate Que Hisiste from Jennifer Lopez lyrics
Translate Krajnje Vrijeme ft. Anja Rupel from Tose Proeski lyrics
Translate j' ai besoin de la lune from Manu Chao lyrics
Translate Your raise me up from Westlife lyrics
Translate Знаешь ли ты from MakSim (МакSим) lyrics
Translate j' ai besoin de la lune from Manu Chao lyrics
Translate bidi bidi bom bom from Selena lyrics
Translate All Up to You from Aventura lyrics
New Forum Topics
- please translate from spanish to english please translate the song almas gemelas song by el trono de mexico ...
- Hello I find to find Russian translation of Persian poems. Can you help me?...
- translate this song sang by Ryoma Echizen(Minagawa Junko) hi! :biggrin: can someone translate this song sang by Ryoma Echizen(Minagawa...
- could you please translate the song best friend by karutteto? could you please translate the song best friend by karutteto? It's from the anim...
- Quién roba el tiempo de tu boca Quién roba el tiempo de tu boca Quién me diría tantas cosas, que no fueran p...


Post new comment
Please comment on translation, suggest more ways to translate song meaning.If you think you can translate this song better, use "Add alternative translation" button above.