-
Für Frau Johanna von Kunesch → English translation
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Für Frau Johanna von Kunesch
Die Jahre gehn...Und doch ist's wie im Zug:
Wir gehn vor allem und die Jahre bleiben
wie Landschaft hinter dieser Reise Scheiben,
die Sonne klärte oder Frost beschlug.
Wie sich Geschehenes im Raum verfügt;
Eines ward Wiese, eins ward Baum, eins ging
den Himmel bilden helfen...Schmetterling
und Blume sind vorhanden, keines lügt;
Verwandlung ist nicht Lüge...
Submitted by dandelion on 2015-06-11
Translation
For Mrs. Johanna Von Kunesch
The years go by... and yet, it's as on a train:
We pass by all and the years remain
like landscape behind this journey's pane,
that sunlight cleared, or frost clouded.
Like things long past had instead as far;
One became meadow, one became tree, one went
to help make up the sky.... butterfly
and blossom are to hand, and not one lies;
Transformation is no lie...
Rainer Maria Rilke: Top 3
1. | Ich lebe mein Leben in wachsenden Ringen |
2. | Herbsttag |
3. | Der Panther |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
http://www.rilke.de/gedichte/verwandlung.htm