Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Amália Rodrigues

    Fado Nocturno → English translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Fado Nocturno

Rodam as quatro estações
Dá lugar o sol à lua
Cai a noite sem pregões
E nós ficamos na rua
A escutar dois corações
Que dizem que vou ser tua!
 
Podes dizer um adeus
E olhar-me com desdém
Que eu sei que não serás meu
Só quero que todo o bem
Que agora mesmo morreu
Não o dês a mais niguém
 
Cegam-me as luzes perdidas
Que se escondem pela cidade
Horas mortas, já vencidas
Dóem-me as dores da saudade
E das saudades fingidas
De quem finge ter saudades
 
Translation

Night fado (rhyming translation)

The four seasons wheel in rotation
The moon takes the sun's stead
The night falls with no proclamation
And along the street we tread
listening to two hearts' confabulation:
I'll be yours, so they've said!
 
You may give me the go-by
And look at me malign
For I know that you'll not be mine
I just ask for a boundary line:
All that love, now about to die,
To nobody else you must assign.
 
Forsaken lights have me blinded
Throughout the city all hidden and thrown
Dead hours, already declined
Make me pain for feeling alone
And for those of loneliness never reminded
Whose loneliness is just overblown
 
Amália Rodrigues: Top 3
Comments