Bukott

English

Fallen

Heaven bend to take my hand
And lead me through the fire
Be the long awaited answer
To a long and painful fight

Truth be told I've tried my best
But somewhere along the way
I got caught up in all there was to offer
And the cost was so much more than I could bear

Though I've tried, I've fallen...
I have sunk so low
I have messed up
Better I should know
So don't come round here
And tell me I told you so...

We all begin with good intent
Love was raw and young
We believed that we could change ourselves
THe past could be undone
But we carry on our backs the burden
Time always reveals
The lonely light of morning
The wound that would not heal
It's the bitter taste of losing everything
That I have held so dear.

I've fallen...
I have sunk so low
I have messed up
Better I should know
So don't come round here
And tell me I told you so...

Heaven bend to take my hand
Nowhere left to turn
I'm lost to those I thought were friends
To everyone I know
Oh they turn their heads embarassed
Pretend that they don't see
But it's one missed step
One slip before you know it
And there doesn't seem a way to be redeemed

Though I've tried, I've fallen...
I have sunk so low
I have messed up
Better I should know
So don't come round here
And tell me I told you so...
[2X]

See video
Try to align
Hungarian

Bukott

A Menyország lángol, fogd meg a kezem
És vezess át a tűzön.
Régóta várunk már a válaszra
Ebben a hosszú és fájdalmas küzdelemben.

Legjobb tudásom szerint az igazat mondtam,
De valahol az út mentén
Elragadtak és elvittek,
És az ár sokkal nagyobb volt, mint amit el tudtam viselni.

Mindent megtettem, de elbuktam...
Már túl mélyre süllyedtem.
Mindent elrontottam,
Jobban kellett volna tudnom.
Tehát ne jöjj errefelé,
És mondd: "én megmondtam"...

Mindannyian jó szándékkal kezdtünk,
A szerelmünk nyers volt és fiatal.
Azt hittük, megváltoztathatjuk magunkat,
Visszavonhatjuk a múltat.
De hátunkon visszük a terhet,
Az idő mindig csak halad,
A magányos reggeli fényben
A seb nem talál gyógyírt.
Ez a veszteség keserű íze,
Amit oly kedvesnek tartottam.

Elbuktam...
Már túl mélyre süllyedtem.
Mindent elrontottam,
Jobban kellett volna tudnom.
Tehát ne jöjj errefelé,
És mondd: "én megmondtam"...

A Menyország lángol, fogd meg a kezem
Sehol sem tudunk megfordulni.
Mindenkit elvesztettem, kit barátnak hittem,
Mindent, mit ismertem.
Ó, szégyenükben elfordítják a fejüket,
Azt állítják, nem látják,
De ez rossz lépés,
Kisiklás, mielőtt megtudnád,
Hogy semmi sem olyan, mint remélted.

Mindent megtettem, de elbuktam...
Már túl mélyre süllyedtem.
Mindent elrontottam,
Jobban kellett volna tudnom.
Tehát ne jöjj errefelé,
És mondd: "én megmondtam"...
(2x)

Submitted by Kristinna on Sat, 17/03/2012 - 17:30
thanked 2 times
UserTime ago
Morcos2 years 17 weeks
Guests thanked 1 time
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
More translations of "Fallen"
English → Hungarian - Kristinna
5
UserPosted ago
Morcos2 years 17 weeks
5
Comments