aprite il fuoco

German

Feuer frei!

Getadelt wird wer Schmerzen kennt
Vom Feuer das die Haut verbrennt
Ich werf ein Licht
In mein Gesicht
Ein heisser Schrei
Feuer Frei!

BANG!BANG!

Geadelt ist wer Schmerzen kennt
Vom Feuer das in Lust verbrennt
Ein Funkenstoß
In ihren Schoß

Gefährlich ist wer Schmerzen kennt
Vom Feuer das den Geist verbrennt
BANG!BANG!
Gefährlich das gebrannte Kind
Mit Feuer das vom Leben trennt

Dein Glück
Ist nicht mein Glück,
ist mein Unglück...
Dein Glück
Ist nicht mein Glück,
ist mein Unglück...

See video
Try to align
Italian

aprite il fuoco

Aprite Il Fuoco!

Viene criticato colui che conosce i dolori
Del fuoco che brucia la pelle
Getto una luce
Sul mio volto
Un grido cocente
Aprite il fuoco!

Bang bang

Viene nobilitato colui che conosce i dolori
Del fuoco che brucia nel desiderio
Un colpo scintillante
Nel loro grembo
Un grido cocente
Aprite il fuoco!

Bang bang
Aprite il fuoco!

Pericoloso è colui che conosce i dolori
Del fuoco che brucia l’anima
Bang bang
Pericoloso il bambino bruciato
Dal fuoco che uccide
Un grido cocente
Bang bang
Aprite il fuoco!

La tua fortuna
Non è la mia fortuna
È la mia sfortuna

Bang bang
Aprite il fuoco!

Submitted by Derrewyn Mc Allyster on Sun, 01/08/2010 - 22:42
Author's comments:

Così è tradotta meglio.....

thanked 2 times
Guests thanked 2 times
0
Your rating: None
Comments
    November 20th, 2012

The original lyrics has been changed. You might want to update your translation.

verse 3
Gefährlich das gebrannte Kind
Mit Feuer das vom Leben trennt