Lareine - Fiançailles (English translation)

English translation

Fiancailles

My destined person I've yet to see, I've loved you since before you were born.
 
The months and years without a path has pulled us apart.
Loneliness spreads out over all I can see.
Tempted by the wind, I wander about, searching for you.
Now, where are you blooming?
 
Riding in the carriage of light, you soar higher than anyone else.
You show me your form that, like a rainbow, spans seven colours,
And you bloom at my side.
 
Clamouring flowers of the earth, will you sympathise with my heart?
 
The sky suddenly began to cry, like your crying.
My heart hurts.
 
Riding in the carriage of light, you soar higher than anyone else.
You show me your form that, like a rainbow, spans seven colours,
And you bloom at my side.
 
~In every person's heart, the flowers of fate bloom and live~
 
The rainbow arriving in the heavens is a flower shining with seven colours.
Thinking I'll surely meet you, I can become gentle.
Until I find you, I'll bloom.
 
Submitted by Minapire on Wed, 06/12/2017 - 15:48
Author's comments:

See new translations of songs ~ Subscribe to channel https://www.youtube.com/user/N3koMyu

Translation source:
Japanese

Fiançailles

More translations of "Fiançailles"
EnglishMinapire
See also
Comments