Giannis Ploutarhos - To Fonazo (Το φωνάζω) (English translation)

Greek

To Fonazo (Το φωνάζω)

Αλήθεια ή ψέμα το όνειρο το είδα
Μοιραίο για μένα το βλέμμα αυτό
Αλήθεια ή ψέμα τα μάτια σου παγίδα
Μοιραίο για μένα να σ’ αγαπώ
 
Είν’ ο τρόπος που κοιτάζεις
Κι έτσι απλά με επηρεάζεις
Είν’ ο τρόπος που κοιτάζεις και τον έχεις μόνο εσύ
Ένα βλέμμα σου μονάχα και στον ουρανό με φτάνεις
Άλλη μια καρδιά και να ’χα
Θα στην έδινα γιατί
 
Το φωνάζω
Με καμία δε σ’ αλλάζω
Σ’ αγαπάω στο φωνάζω
Στην καρδιά μου είσαι εσύ
Μία και μοναδική
 
Αλήθεια ή ψέμα κι εγώ δεν το ελέγχω
Πιο πάνω από μένα η αγάπη αυτή
Αλήθεια ή ψέμα άλλη φορά δεν έχω
Έτσι όπως εσένα ερωτευτεί
 
Είν’ ο τρόπος που κοιτάζεις
Κι έτσι απλά με επηρεάζεις
Είν’ ο τρόπος που κοιτάζεις και τον έχεις μόνο εσύ
Ένα βλέμμα σου μονάχα και στον ουρανό με φτάνεις
Άλλη μια καρδιά και να ’χα
Θα στην έδινα γιατί
 
Το φωνάζω
Με καμία δε σ’ αλλάζω
Σ’ αγαπάω στο φωνάζω
Στην καρδιά μου είσαι εσύ
Μία και μοναδική
 
Align paragraphs
English translation

i scream it

i scream it
 
truth or lie, i saw the dream
devastating that look to me
truth or lie, your eyes are a trap
devastating to me, i love you
it's the way you look and you simply affect me
it's the way you look, and you're the only one who does it this way
just one look of yours and you take me to the sky
if i had one more heart, i would give it to you because
i scream it...
i will not change you with anybody else
i scream it to you, i love you
you're in my heart
one and only
truth or lie, even i can't control it
higher than me, this love
truth or lie, i haven't loved
anybody else like you
it's the way you look and you simply affect me
it's the way you look, and you're the only one who has it
just one look of yours and you take me to the sky
if i had one more heart, i would give it to you because
(i scream it...
i will not change you with anybody else
i scream it to you, i love you
you're in my heart
one and only)
 
Submitted by Guest on Mon, 03/08/2009 - 22:38
Author's comments:

hope it comes in handy...:)...pls leave a comment whether you like the translation or not

More translations of "To Fonazo (Το φωνάζω)"
EnglishGuest
See also
Comments
redbulik2007    Wed, 16/12/2009 - 16:08

unde pot gasi si traducerea in romana? ....

AnetHart    Mon, 08/02/2010 - 06:53

Thank you for the translation, it was really helpful. I only wish that the song was written in Latin letters so that I could read it. Thank You again.

AH