Cetiri dana/Energija-translation to english
Guest

Pls...translate this to english
ČETIRI DANA | Energija
Ja sebe ne mogu da krivim,
jer sam ti na vreme rekla sve,
i s' tim ne mogu da živim,
kada želim da si kraj mene.
Ja sam bila iskrena i spremna,
da ti celu sebe dam,
sada neću život da mi kvariš,
ti nisi moja sudbina.
Refren:
Četiri dana nećeš da se javiš,
a ne brine te to,
nemoj posle meni da se žališ,
da nisi mogao.
Četiri dana nećeš da se javiš,
a to te ne brine,
kada ćeš već jednom da se smiriš,
i skloniš od mene.
Nekad hoću da sam s' tobom,
nekad hoću drugu kraj sebe,
ja u stvari ni sam ne znam,
dal' je meni stalo do tebe.
Ja sam bila iskrena i spremna,
da ti celu sebe dam,
sada neću život da mi kvariš,
ti nisi moja sudbina.
Help To Translate
A-mei - 夢中作憨人
Chinese → English
Peggy Zina (Πέγκυ Ζήνα) - Νόημα
Greek → Arabic
Dariush - آپلود کلیپ ویدئوئی آهنگ Tasvir E Roya
Persian → English
Joe Dassin - Et si tu n'existais pas
French → Macedonian
Shinee - ring ding dong
Korean → Russian
More requests »
Chinese → English
Peggy Zina (Πέγκυ Ζήνα) - Νόημα
Greek → Arabic
Dariush - آپلود کلیپ ویدئوئی آهنگ Tasvir E Roya
Persian → English
Joe Dassin - Et si tu n'existais pas
French → Macedonian
Shinee - ring ding dong
Korean → Russian
Foreigner - I want to know what love is
English → Italian
Mariam Fares - Ya 3alem bel 7al
Arabic → Spanish
Luis Miguel - Historia De Un Amor
Spanish → Albanian
F.R. David - Words Don't Come Easy
English → Italian
Atif Aslam - tera hone laga houn
Urdu → Spanish
More requests »
English → Italian
Mariam Fares - Ya 3alem bel 7al
Arabic → Spanish
Luis Miguel - Historia De Un Amor
Spanish → Albanian
F.R. David - Words Don't Come Easy
English → Italian
Atif Aslam - tera hone laga houn
Urdu → Spanish
New Forum Topics
- MARCEL KHALIFA Wa Ana Amchie please translation wanted!! Can someone please!!! write the song in arabic, and if it is not to much trouble...
- Lyric Search Having trouble finding lyric translations for Bebo & Cigala's "La Bien Pagá" fr...
- pleaase translate "Lazaad- Abdel Majeed Abdulla" =( can someone please translate Lazaad by abdel majeed abdulla ? pleaseeeeeee <...
- translation of asi elhelani song could you translate asi's song (bab 3m ybki)...
- Melissa - Kadouka el Mayas Hello forum ! I would like to get the lyrics and translation for Melissa'...
Translations
Calle 13 - fiesta de locos
Spanish → English
Rihanna - Russian Roulette
English → Latin
Intocable - hay ojitos
Spanish → English
Miley Cyrus - party in the usa
English → Japanese
The Rolling Stones - Blinded by rainbows
English → German
More translations »
Spanish → English
Rihanna - Russian Roulette
English → Latin
Intocable - hay ojitos
Spanish → English
Miley Cyrus - party in the usa
English → Japanese
The Rolling Stones - Blinded by rainbows
English → German
Carla Bruni - Quelqu’un M’a Dit
French → English
Carla Bruni - Quelqu’un M’a Dit
French → English
Carla Bruni - Quelqu’un M’a Dit
French → English
Toto Cutugno - L’italiano
Italian → English
Marc Anthony - No Me Ames
Spanish → English
More translations »
French → English
Carla Bruni - Quelqu’un M’a Dit
French → English
Carla Bruni - Quelqu’un M’a Dit
French → English
Toto Cutugno - L’italiano
Italian → English
Marc Anthony - No Me Ames
Spanish → English
Who's Online
There are currently 1 user and 314 guests online.

I cannot blame myself
because I had told you everything in time
and I cannot live with it
when I wish that you were here.
I was honest and ready,
to give myself to you
now I don't want my life in ruins
you are not my destiny.
Chorus:
You haven't called me for four days
and that doesn't matter to you
don't come back explaining later
that you weren't able to.
You haven't called me for four days
and that doesn't matter to you.
When are you going to calm down
and get away from me?
Sometimes I want to be with you
Sometimes I want another one
In fact, even I don't know
If I care about you at all.
I was honest and ready
to give myself to you
now I don't want my life in ruins
you are not my destiny.