Guest
Guest's picture

Can someone please translate this GREEK song to english. What do the words mean?
'Erotas' by Sirusho

Poso adia itan ta vradya
Dihos tis agapis simadia
Dihos agkalia, dihos hadia, monaxia
Pos pernouse etsi I zoi mou
Mesa sti hrisi fylaki mou
Eniotha keno stin psihi mou

Chorus
Ma me mia matia
Allaxan polla
Erotas
Xafnikos
Stin kardia
Vazei fotia
Erotas
Dynatos
Stin psihi
Dini ftera

Tora pou se vrika moro mou
Oti thelo to'ho diko mou
Ekanes esy t'oneiro mou
Zontano
Niotho toso eftihismeni
Ki ap'to gelio sou magemeni
Skepsou imoun apelpismeni

Ma me mia matia
Allaxan polla
Erotas
Xafnikos
Stin kardia
Vazei fotia
Erotas
Dynatos
Stin psihi
Dini ftera
Erotas
Xafnikos
Stin kardia
Vazei fotia
Erotas
Dynatos
K'I zoi hamogela

Eeeroootas
Erotas
Xafnikos
Stin kardia
Vazei fotia
Erotas
Dynatos
Stin psihi
Dini ftera
Erotas
Xafnikos
Stin kardia
Vazei fotia
Erotas
Dynatos
K'I zoi hamogela
Erotas

danai
danai's picture

How empty was the nights
without the marks of love
without hug,without tender touch, alone
how did my life pass through
in my golden prison
i felt my soul empty

Chorus
But with one look
many things changed
Sudden love
in the heart
puts fire
sudden love
at soul
gives wings

Now that i found you babe
whatever i want is mine
you made my dream
come true
i feel so happy
and from your smile witched
think,i was desperate

Novice
vanilla's picture
Joined: 05/20/2009
Points: 2
User offline. Last seen 43 weeks 2 days ago.

Ma me mia matia (But with one glance)
Allaxan polla (everything change)
Erotas (love)
Xafnikos (sudden)
Stin kardia (inside the heart)
Vazei fotia (lights the fire)
Erotas (love)
Dynatos (powerful)
Stin psihi (inside my sooul)
Dini ftera (gives wings)
Erotas (love)
Xafnikos (sudden)
Stin kardia (inside my heart)
Vazei fotia (lights the fire)
Erotas (love)
Dynatos (powerful)
K'I zoi hamogela

Joined: 03/19/2010
Points: 0
User offline. Last seen 3 days 8 hours ago.

HOLA PODRIA TRADUCIR O ESCRIBIR LA LETRA DE LA CANCION MI ME ROTAS DE GIANNIS PARIOS