Translation of line

4 posts / 0 new
Member
Joined: 07.08.2016
Pending moderation

Hello!
Please tell me how to translate the line "C’est beau comme vu d’ici on a tous l’air pareil" to English? I don't understand what is "C’est beau comme vu" :С

Full lyrics - http://lyricstranslate.com/ru/calogero-voler-de-nuit-lyrics.html

Senior Member
Joined: 23.08.2017

If I'm not mistaken it's the phrase "C'est beau comme vu d'ici" you want, which would mean "It's beautiful as seen from here".
Hope this helps!

Senior Member
Joined: 13.08.2017

Hi,
"beautiful view from here, everybody seem's same"

Novice
Joined: 13.04.2017

i think it would be like "it's nice from here, we all look the same (as in an equal level, no inferior or superior).

The way it's written makes it sound like the person is looking from above complimenting the view, then making a comment on how we all look the same from that view.

Of course this is literal, but I hope this helps you. Regular smile