What are language in this song?

7 posts / 0 new
Member
Joined: 08.10.2016
Pending moderation

Lyrics:
Verei cu wiru julime
Throw wohi mi cru, wohi.
Manja kheri lei worhed koro threi truh.
Manjarho gandhalei rhu freilhed,
Throw wohi mi cru, mi.
Thei mi cru thora, thei mi cru ver.
Thu ti fruhlurha, thei, wo thei.

Manjarho gandhalei rhu freilhed,
Throw wohi mi cru, mi.
Thei mi cru thora, thei mi cru ver.
Thu ti fruhlurha, thei, wo thei.

Verei cu wiru julime
Throw wohi mi cru,
Throw wohi mi cru, wohi.

Video

Moderator and Scholar of a Dark Age
Joined: 16.02.2011

None I'd recognize. People in another forum say it's a fictional language with no published translation:
http://forum.spellforce.com/archive/index.php?t-30671.html
http://forum.spellforce.com/archive/index.php?t-60445.html

Member
Joined: 08.10.2016

I think that this is maybe Galego language,'coz in runet there is a translation of the song. But idk this is Galego language or not.

http://www.amalgama-lab.com/songs/c/connie_kollet/song_of_cenwen.html

Moderator and Scholar of a Dark Age
Joined: 16.02.2011

Galego? You mean Galician? That's close enough to Spanish that I can tell that the text above is not written in it.

Member
Joined: 08.10.2016

Yeah, I mean Galician language.

Then this is maybe really fictional language.

Editor /Languages Advocate
Joined: 18.10.2015

Anton, I think it's a Gaelic inspired fictional language. It sounds like Gaelic (Irish) but I can't recognise a single word. In Gaelic the text would look different but some sound collocations were taken off Gaelic.

Super Member
Joined: 11.10.2014

I think it's unlikely to be Gaelic-inspired as there are sounds that occur neither in gaeilge nor in gàidhlig nor in gaelg. In fact the sound seems to me to be more similar to Welsh than to any of the three living Gaelic languages (but perhaps that's because my Welsh is just about non-existent so maybe I'm missing some obvious counterindications in the sound). Or maybe it's loosely based on one of Tolkien's artificial languages?