How would you translate this line to English?
А я твоя-твоя случайная.
I would translate this line to English as "I am yours - I am your random girl".
But I am learning English; maybe anybody translate better than I
I am your one night stand girl
I like the existent translation. To me “случайная” here means “non long term” or maybe “one night stand” that is described by “casual” perfectly.
I would translate it as "but to you, I'm just another girl" because the song seems to be about a girl who's in love, but wasn't loved back - or at least, not any more.