Reporting mistakes [Lyrics/title/song/album/etc.]

3027 posts / 0 new
Member
Joined: 11.12.2015

Amii Stewart?

Moderator
Joined: 18.11.2011

All should be corrected.

Editor
Joined: 24.10.2011

Καλησπέρα

Αν δεν κάνω λάθος όταν έγραψα την αγγλική μετάφραση υπήρχαν μόνο μια φορά οι στίχοι και εγώ έκανα την πρώτη αγγλική μετάφραση. Στην πορεία είδα ότι είχε προστεθεί άλλες 2 φορές και ζήτησα να κρατήσουν μόνο το 1. Σε αυτές τις περιπτώσεις κρατάνε συνήθως το τραγούδι με τις πιο πολλές μεταφράσεις (κ φυσικά μεταφέρουν και τις υπόλοιπες πάνω στο τραγούδι που θα κρατήσουν)

Αν εσύ έκατσες κ έγραψες το τραγούδι (επειδή κάποιος έκανε αίτημα) ενω το τραγούδι ήδη υπήρχε, κανονικά έπρεπε να το ψάξεις κ αν έβλεπες ότι υπάρχει ήδη να κάνεις αναφορά στο αίτημα για να το σβήσουν.

Τώρα που τα έσβησαν νομίζω αλλάζουν οι ώρες που δείχνει ότι προστέθηκαν οι μτφ και οι στίχοι οπότε δε νομίζω να βάλουν το όνομά σου απο την στιγμή που δεν κράτησαν την δική σου καταχώρηση.

Super Member
Joined: 28.02.2017

Different versions of the aria 'Una furtiva lagrima' have been posted. But the lyrics of this one look like botched and incomplete (it's not just a matter of missing repetitions, the final part is truncated):

http://lyricstranslate.com/en/Pavarotti-Luciano-Una-furtiva-lagrima-lyri...

I suggest the text be copied from here:

http://lyricstranslate.com/en/Andrea-Bocelli-Una-furtiva-lagrima-lyrics....

or from here:

http://lyricstranslate.com/en/mario-lanza-una-furtiva-lagrima-lyrics.html

Member
Joined: 11.12.2015
Member
Joined: 11.12.2015
Moderator
Joined: 18.11.2011
subterlabentia wrote:

Different versions of the aria 'Una furtiva lagrima' have been posted. But the lyrics of this one look like botched and incomplete (it's not just a matter of missing repetitions, the final part is truncated):

http://lyricstranslate.com/en/Pavarotti-Luciano-Una-furtiva-lagrima-lyri...

I suggest the text be copied from here:

http://lyricstranslate.com/en/Andrea-Bocelli-Una-furtiva-lagrima-lyrics....

or from here:

http://lyricstranslate.com/en/mario-lanza-una-furtiva-lagrima-lyrics.html

Done.

Moderator
Joined: 18.11.2011
Editor from the Land of Fire
Joined: 21.06.2013

http://lyricstranslate.com/en/Pussycat-Dolls-Hush-Hush-lyrics.html
Incorrect: Some typos in the lyrics
I don't want too, stay another minute ---> I don't want to stay another minute
I don't want too, do this any longer ----> I don't want to do this any longer

Moderator
Joined: 18.11.2011
taddy26 wrote:

http://lyricstranslate.com/en/Pussycat-Dolls-Hush-Hush-lyrics.html
Incorrect: Some typos in the lyrics
I don't want too, stay another minute ---> I don't want to stay another minute
I don't want too, do this any longer ----> I don't want to do this any longer

Corrected.

Super Member
Joined: 13.06.2016

http://lyricstranslate.com/en/Arwa-Enta-Arefni-انت-عارفني-lyric...

Eventhough this song is in arabic, half the lyrics are in cyrillic and the transliteration is in the lyrics too.

Editor from the Land of Fire
Joined: 21.06.2013

http://lyricstranslate.com/en/Mor-ve-Oetesi-Cambaz-lyrics.html
Incorrect: Lyrics
Correct lyrics:
Ne habersin ne Türk'sün
Seni gören yollara dökülsün
Kul oldun, köle oldun
Kurşun geçirmez cam oldun

Bütün dünya izler durur
Afet-i azam bekler durur
Hedefini al, piyasanı al, her şeyi al

Yandı dertler bitti tasa
Ben kurbanım bu cambaza
İki gözüm kadar eminim sen yoksun

Kul oldun, köle oldun
Kurşun geçirmez cam oldun
Cin oldun adam çarptın
Cellat oldun kelle uçurdun

Bütün dünya izler durur
Afet-i azam bekler durur
Hedefini al, piyasanı al, her şeyi al

Yandı dertler bitti tasa
Ben kurbanım bu cambaza
İki gözüm kadar eminim sen yoksun

Var mısın? yoksun
Var mısın? yoksun
İki gözüm, eminim sen yoksun..

Var mısın? yoksun
Var mısın? yoksun

Bütün dünya izler durur
Afet-i azam bekler durur
Hedefini al, piyasanı al, her şeyi al

Yandı dertler bitti tasa
Ben kurbanım bu cambaza
İki gözüm kadar eminim sen yoksun

Sen yoksun...
Sen yoksun...

Editor from the Land of Fire
Joined: 21.06.2013

http://lyricstranslate.com/en/faxo-ask-hikayesi-lyrics.html
Incorrect: Language, Title, information about the song
Language: Turkish
Faxo sings the song, not a featuring or also performing artist.
The title is not the album name, though I also don't have information about the album.
Title: Aşk Hikayesi
______________
http://lyricstranslate.com/en/faxo-ne-guzel-lyrics.html
Incorrect: Language, Title, information about the song
Language: Turkish
Faxo sings the song, not a featuring or also performing artist.
The title is not the album name, though I also don't have information about the album.
Title: Ne Güzel
__________________
http://lyricstranslate.com/en/faxo-o-sevda-yolunda-lyrics.html
Incorrect: Language, information about the song
Language: Turkish
Faxo sings the song, not a featuring or also performing artist.
Faxo is not the album name, though I also don't have information about the album.
________________
http://lyricstranslate.com/en/faxo-sanane-lyrics.html
Incorrect: Language, information about the song, lyrics
Language: Turkish
Faxo sings the song, not a featuring or also performing artist.
The title is not the album name, though I also don't have information about the album.
Lyrics:
Kalbine sürgün kaldım.
Sen gittin yarım kaldım.
Duy beni, duy beni.

Sensiz tuzaklardan.
Issiz yalnızlıktan.
Kurtar beni al beni.

Sensin kalbimin tek ilacı.
Gel artık bitsin bu acı
ver elini tut elimi.(х2)

Sensiz saadet.
Neyleyim bana ne.
Yaz gelmis bana ne.
Sen olmayınca!

Sannane sannaane.
Bundan sanaa ne.
Aşkımdan öldüysem.
Sannaane sannaane.
___________________________
http://lyricstranslate.com/en/faxo-sigara-lyrics.html
Incorrect: Language, information about the song
Language: Turkish
Faxo sings the song, not a featuring or also performing artist.
The title is not the album name, though I also don't have information about the album.
_____________
http://lyricstranslate.com/en/faxo-deli-deli-lyrics.html
Incorrect: Title, some typos in the lyrics
Title: Deli Deli
Lyrics:
Ne kadar gelip gıdenler var
Kızlardan da çok kızlar var
Bende bır seni sevmişim
O deli deli sözlerini
O güzel gözlerini
Kendime kader etmişim

Dört yanimda ne kadar kızlar var
Bir ben bilirim
Senden başka bana hiç kimse lazım değildir
Senin gibi güzel ola bilir mi?
Yazdığım mesajlari silir mi?
Cevap vermiyor bana sevim mi?
Bu deli deli haraketi beni çıldırtıyor

Editor
Joined: 24.10.2011
taddy26 wrote:

http://lyricstranslate.com/en/faxo-ask-hikayesi-lyrics.html
Incorrect: Language, Title, information about the song
Language: Turkish
Faxo sings the song, not a featuring or also performing artist.
The title is not the album name, though I also don't have information about the album.
Title: Aşk Hikayesi
______________
http://lyricstranslate.com/en/faxo-ne-guzel-lyrics.html
Incorrect: Language, Title, information about the song
Language: Turkish
Faxo sings the song, not a featuring or also performing artist.
The title is not the album name, though I also don't have information about the album.
Title: Ne Güzel
__________________
http://lyricstranslate.com/en/faxo-o-sevda-yolunda-lyrics.html
Incorrect: Language, information about the song
Language: Turkish
Faxo sings the song, not a featuring or also performing artist.
Faxo is not the album name, though I also don't have information about the album.
________________
http://lyricstranslate.com/en/faxo-sanane-lyrics.html
Incorrect: Language, information about the song, lyrics
Language: Turkish
Faxo sings the song, not a featuring or also performing artist.
The title is not the album name, though I also don't have information about the album.
Lyrics:
Kalbine sürgün kaldım.
Sen gittin yarım kaldım.
Duy beni, duy beni.

Sensiz tuzaklardan.
Issiz yalnızlıktan.
Kurtar beni al beni.

Sensin kalbimin tek ilacı.
Gel artık bitsin bu acı
ver elini tut elimi.(х2)

Sensiz saadet.
Neyleyim bana ne.
Yaz gelmis bana ne.
Sen olmayınca!

Sannane sannaane.
Bundan sanaa ne.
Aşkımdan öldüysem.
Sannaane sannaane.
___________________________
http://lyricstranslate.com/en/faxo-sigara-lyrics.html
Incorrect: Language, information about the song
Language: Turkish
Faxo sings the song, not a featuring or also performing artist.
The title is not the album name, though I also don't have information about the album.
_____________
http://lyricstranslate.com/en/faxo-deli-deli-lyrics.html
Incorrect: Title, some typos in the lyrics
Title: Deli Deli
Lyrics:
Ne kadar gelip gıdenler var
Kızlardan da çok kızlar var
Bende bır seni sevmişim
O deli deli sözlerini
O güzel gözlerini
Kendime kader etmişim

Dört yanimda ne kadar kızlar var
Bir ben bilirim
Senden başka bana hiç kimse lazım değildir
Senin gibi güzel ola bilir mi?
Yazdığım mesajlari silir mi?
Cevap vermiyor bana sevim mi?
Bu deli deli haraketi beni çıldırtıyor

All done

Editor from the Land of Fire
Joined: 21.06.2013

Thanks.

Junior Member
Joined: 03.03.2017

There are too many mistakes in the lyrics of "Jane Man" by Sadriddin Najimiddin. Link: http://lyricstranslate.com/en/sadriddin-najmiddin-jane-man-%D2%B7%D0%BE%...

I've tried to edit this just like bellow-

Ҷони ман қурбони як хандидану нозиданат,
Лаб ба лаб бинҳодану аз шӯри дил ларзиданат.
Ҷони ман қурбони як хандидану нозиданат,
Лаб ба лаб бинҳодану аз шӯри дил ларзиданат.

Умри ман қурбони он соат, ки аз бӯсу канор
Бо ҳавои зарби дил болидану ва рақсиданат.
Бо ҳавои зарби дил болидану рақсиданат.

Бахти ман қурбони он фурсат, ки дастони сафед,
Донад печӣд дар баром, дар гарданам печиданат.
Бахти ман қурбони он фурсат, ки дастони сафед,
Донад печӣд дар баром, дар гарданам печиданат.

Ҷони ман қурбони як хандидану нозиданат,
Лаб ба лаб бинҳодану аз шӯри дил ларзиданат.
Ҷони ман қурбони як хандидану нозиданат,
Лаб ба лаб бинҳодану аз шӯри дил ларзиданат.

Ганҷи ман қурбони он давлат, ки аз ман бо итоб
барабад ранҷиданат, золм аст о роҳ санҷиданат.
Ганҷи ман қурбони он давлат, ки аз ман бо итоб
барабад ранҷиданат, золм аст о роҳ санҷиданат.

Ҷони ман қурбони як хандидану нозиданат,
Лаб ба лаб бинҳодану аз шӯри дил ларзиданат.
Ҷони ман қурбони як хандидану нозиданат,
Лаб ба лаб бинҳодану аз шӯри дил ларзиданат.

Шеъри ман қурбони он сарват, ки аз девони ман
Байжҳае хондану дар худ наёромиданат.
Шеъри ман қурбони он сарват, ки аз девони ман
Байжҳае хондану дар худ наёромиданат.

Ҷони ман қурбони як хандидану нозиданат,
Лаб ба лаб бинҳодану аз шӯри дил ларзиданат.
Ҷони ман қурбони як хандидану нозиданат,
Лаб ба лаб бинҳодану аз шӯри дил ларзиданат.

Умри ман қурбони он соат, ки аз бӯсу канор
Бо ҳавои зарби дил болидану ва рақсиданат.
Бо ҳавои зарби дил болидану рақсиданат

Moderator of Typo & Grammar.
Joined: 09.09.2014
Tanvir wrote:

There are too many mistakes in the lyrics of "Jane Man" by Sadriddin Najimiddin. Link: http://lyricstranslate.com/en/sadriddin-najmiddin-jane-man-%D2%B7%D0%BE%...

I've tried to edit this just like bellow-

Ҷони ман қурбони як хандидану нозиданат,
Лаб ба лаб бинҳодану аз шӯри дил ларзиданат.
Ҷони ман қурбони як хандидану нозиданат,
Лаб ба лаб бинҳодану аз шӯри дил ларзиданат.

Умри ман қурбони он соат, ки аз бӯсу канор
Бо ҳавои зарби дил болидану ва рақсиданат.
Бо ҳавои зарби дил болидану рақсиданат.

Бахти ман қурбони он фурсат, ки дастони сафед,
Донад печӣд дар баром, дар гарданам печиданат.
Бахти ман қурбони он фурсат, ки дастони сафед,
Донад печӣд дар баром, дар гарданам печиданат.

Ҷони ман қурбони як хандидану нозиданат,
Лаб ба лаб бинҳодану аз шӯри дил ларзиданат.
Ҷони ман қурбони як хандидану нозиданат,
Лаб ба лаб бинҳодану аз шӯри дил ларзиданат.

Ганҷи ман қурбони он давлат, ки аз ман бо итоб
барабад ранҷиданат, золм аст о роҳ санҷиданат.
Ганҷи ман қурбони он давлат, ки аз ман бо итоб
барабад ранҷиданат, золм аст о роҳ санҷиданат.

Ҷони ман қурбони як хандидану нозиданат,
Лаб ба лаб бинҳодану аз шӯри дил ларзиданат.
Ҷони ман қурбони як хандидану нозиданат,
Лаб ба лаб бинҳодану аз шӯри дил ларзиданат.

Шеъри ман қурбони он сарват, ки аз девони ман
Байжҳае хондану дар худ наёромиданат.
Шеъри ман қурбони он сарват, ки аз девони ман
Байжҳае хондану дар худ наёромиданат.

Ҷони ман қурбони як хандидану нозиданат,
Лаб ба лаб бинҳодану аз шӯри дил ларзиданат.
Ҷони ман қурбони як хандидану нозиданат,
Лаб ба лаб бинҳодану аз шӯри дил ларзиданат.

Умри ман қурбони он соат, ки аз бӯсу канор
Бо ҳавои зарби дил болидану ва рақсиданат.
Бо ҳавои зарби дил болидану рақсиданат

Fixed!

Junior Member
Joined: 03.03.2017

Thanks!

Editor
Joined: 24.10.2011
Moderator of Typo & Grammar.
Joined: 09.09.2014
Editor from the Land of Fire
Joined: 21.06.2013
Moderator
Joined: 18.11.2011

Which lyrics are correct? There seems to be some differences.

Editor from the Land of Fire
Joined: 21.06.2013
Fary wrote:

Which lyrics are correct? There seems to be some differences.

They are all the same. Just the second version is mashed up. So the first one.

Moderator
Joined: 18.11.2011
taddy26 wrote:
Fary wrote:

Which lyrics are correct? There seems to be some differences.

They are all the same. Just the second version is mashed up. So the first one.

Ok, done.

Editor
Joined: 24.10.2011
Moderator of Romance Languages
Joined: 31.03.2012
Editor
Joined: 08.07.2016

Incomplete translation (Russian to Turkish translator's advice is needed):
http://lyricstranslate.com/en/%D1%82%D0%B8%D1%88%D0%B8%D0%BD%D0%B0-sessi...

Editor
Joined: 24.10.2011
Editor
Joined: 16.02.2016

Please change the language of request to Arabic:
http://lyricstranslate.com/en/%D9%85%D9%8A%D8%AD%D8%AF-%D8%AD%D9%85%D8%A...

Moderator — I'm A Goner
Joined: 10.07.2011
Eagles Hunter wrote:

Incomplete translation (Russian to Turkish translator's advice is needed):
http://lyricstranslate.com/en/%D1%82%D0%B8%D1%88%D0%B8%D0%BD%D0%B0-sessi...

The user hasn't been on the site for 2 years.
@Miley_Lovato & @Fantasy: done.

Member
Joined: 11.12.2015
Editor
Joined: 24.10.2011
Super Member
Joined: 13.06.2016
Moderator
Joined: 18.11.2011
Super Member
Joined: 13.06.2016
Moderator of Typo & Grammar.
Joined: 09.09.2014
Zarina01 wrote:

http://lyricstranslate.com/en/carole-samaha-hakhounak-lyrics.html

This song is in arabic not english.

Done!

Editor
Joined: 16.02.2016

Please swap Persian original with Persian transliteration (change their position):
http://lyricstranslate.com/en/moana-ost-how-far-ill-go-persian-lyrics.html

My "editor" hands were tied!

Editor from the Land of Fire
Joined: 21.06.2013

http://lyricstranslate.com/en/rastak-گل-گل-gel-gel-lyrics.html
http://lyricstranslate.com/en/گل-گل-آذری-gel-gel-azeri-gəl-gəl...
Please switch them.
(Transliteration version is the original, original version is the transliteration)

Moderator — I'm A Goner
Joined: 10.07.2011
taddy26 wrote:

http://lyricstranslate.com/en/rastak-گل-گل-gel-gel-lyrics.html
http://lyricstranslate.com/en/گل-گل-آذری-gel-gel-azeri-gəl-gəl...
Please switch them.
(Transliteration version is the original, original version is the transliteration)

Done Regular smile

Editor from the Land of Fire
Joined: 21.06.2013

Thanks. (:

Moderator
Joined: 18.11.2011
Fantasy wrote:

Please swap Persian original with Persian transliteration (change their position):
http://lyricstranslate.com/en/moana-ost-how-far-ill-go-persian-lyrics.html

My "editor" hands were tied!

Done.

Super Member
Joined: 13.06.2016
Super Member
Joined: 13.06.2016
Senior Member
Joined: 30.06.2016

Link: http://lyricstranslate.com/en/Kent-Ismael-lyrics.html
Incorrect: lyrics
Correct:

Fifth verse is incorrect, instead of
Jag ljög med luften det är ett inbyggt fel
Man kan inte sätta eder som inte finns på spel

the correct version is
Jag ljög, bröt löften det är ett inbyggt fel
Man kan inte sätta heder som inte finns på spel

Also, there is a typo in the last verse, it says
Memorerar hela jälva monologen

whereas it should be
Memorerar hela jävla monologen

Thank you for correcting!

Editor from the Land of Fire
Joined: 21.06.2013
piratebunny wrote:

Link: http://lyricstranslate.com/en/Kent-Ismael-lyrics.html
Incorrect: lyrics
Correct:

Fifth verse is incorrect, instead of
Jag ljög med luften det är ett inbyggt fel
Man kan inte sätta eder som inte finns på spel

the correct version is
Jag ljög, bröt löften det är ett inbyggt fel
Man kan inte sätta heder som inte finns på spel

Also, there is a typo in the last verse, it says
Memorerar hela jälva monologen

whereas it should be
Memorerar hela jävla monologen

Thank you for correcting!

Done, thanks for reporting!

Super Member
Joined: 30.07.2014

http://lyricstranslate.com/en/amanda-jenssen-lyrics.html

Wrong artist info. She is not from United Kingdom, she is from Sweden

Editor from the Land of Fire
Joined: 21.06.2013
spnuze wrote:

http://lyricstranslate.com/en/amanda-jenssen-lyrics.html

Wrong artist info. She is not from United Kingdom, she is from Sweden

Done, thanks for reporting!
By the way, are you not able to edit artists' pages? I thought super members could do it.

Super Member
Joined: 30.07.2014

Unless I cannot see the option for doing it, it seems we can't do it Regular smile

Editor from the Land of Fire
Joined: 21.06.2013

Weird. I could do it when I was a super member. Never mind, thanks again.

Senior Member
Joined: 04.02.2017

Please, change title of next songs:

Kad se vratis bicu daleko --> Kad se vratiš biću daleko (Кад се вратиш бићу далеко)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Kad-se-vratis-bicu-daleko-ly...

Kao led, kao zar --> Kao led, kao žar (Као лед, као жар)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Kao-led-kao-zar-lyrics.html

Karera --> Karera (Карера)
http://lyricstranslate.com/ru/dara-bubamara-karera-lyrics.html

Karma --> Karma (Карма)
http://lyricstranslate.com/ru/dara-bubamara-karma-lyrics.html

Kilometri tuge --> Kilometri tuge (Километри туге)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Kilometri-tuge-lyrics.html

Košava sa Dunava --> Košava sa Dunava (Кошава са Дунава)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Kosava-sa-Dunava-lyrics.html

Kraj i tacka --> Kraj i tačka (Крај и тачка)
http://lyricstranslate.com/ru/dara-bubamara-kraj-i-tacka-lyrics.html

Kraj sezone --> Kraj sezone (Крај сезоне)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Kraj-sezone-lyrics.html

Kunem te --> Kunem te (Кунем те)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Kunem-te-lyrics.html

Lažne ljubavi --> Lažne ljubavi (Лажне љубави)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Lazne-ljubavi-lyrics.html

Losa Ljubav --> Loša ljubav (Лоша љубав)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Losa-Ljubav-lyrics.html

Mala --> Mala (Мала)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Mala-lyrics.html

Mami, Mami --> Mami, mami (Мами, мами)
http://lyricstranslate.com/ru/Mami-Mami-lyrics.html

Mesecina --> Mesečina (Месечина)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Mesecina-lyrics.html

Mili moj --> Mili moj (Мили мој)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Mili-moj-lyrics.html

Mogu ja bez tebe --> Mogu ja bez tebe (Могу ја без тебе)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Mogu-ja-bez-tebe-lyrics.html

Mojih pet minuta --> Mojih pet minuta (Мојих пет минута)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Mojih-pet-minuta-lyrics.html

Morena --> Morena (Морена)
http://lyricstranslate.com/ru/dara-bubamara-morena-lyrics.html

Mozes Da Mi Uzmes Sve --> Možeš da mi uzmeš sve (Можеш да ми узмеш све)
http://lyricstranslate.com/ru/Mozes-Da-Mi-Uzmes-Sve-lyrics.html

Ne cujem --> Ne čujem (Не чујем)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Ne-cujem-lyrics.html

Ne gledaj me tako --> Ne gledaj me tako (Не гледај ме тако)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Ne-gledaj-me-tako-lyrics.html

Ne Planiram --> Ne planiram (Ne планирам)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Ne-Planiram-lyrics.html

Ne verujem tvojim ocima --> Ne verujem tvojim očima (Не верујем твојим очима)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Ne-verujem-tvojim-ocima-lyri...

Neću Kući --> Neću kući (Нећу кући)
http://lyricstranslate.com/ru/dara-bubamara-necu-kuci-lyrics.html

Neka malo --> Neka malo (Нека мало)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Neka-malo-lyrics.html

Neka pukne grom --> Neka pukne grom (Нека пукне гром)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Neka-pukne-grom-lyrics.html

Neka zna --> Neka zna (Нека зна)
http://lyricstranslate.com/ru/dara-bubamara-neka-zna-lyrics.html

Nema sanse --> Nema šanse (Нема шансе)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Nema-sanse-lyrics.html

Nemam Elana --> Nemam elana (Немам елана)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Nemam-Elana-lyrics.html

Nemoj da brines mali --> Nemoj da brineš mali (Немој да бринеш мали)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Nemoj-da-brines-mali-lyrics....

Nevolja --> Nevolja (Невоља)
http://lyricstranslate.com/ru/dara-bubamara-nevolja-lyrics.html

Nikada vise ljubavi moja --> Nikada više ljubavi moja (Никада више љубави моја)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Nikada-vise-ljubavi-moja-lyr...

Nisam ja dete --> Nisam ja dete (Нисам ја дете)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Nisam-ja-dete-lyrics.html

Nista od inata --> Ništa od inata (Ништа од ината)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Nista-od-inata-lyrics.html

Nisu to kise --> Nisu to kiše (Нису то кише)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Nisu-kise-lyrics.html

Niti me ljubis, nit' me drugom dajes --> Niti me ljubiš, nit' me drugom daješ (Нити ме љубиш, нит' ме другом дајеш)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Niti-me-ljubis-nit-me-drugom...

Njemu sreca, meni bol --> Njemu sreća, meni bol (Њему срећа, мени бол)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Njemu-sreca-meni-bol-lyrics....

Noć Za Nas --> Noć za nas (Ноћ за нас)
http://lyricstranslate.com/ru/Dara-Bubamara-Noc-za-nas-lyrics.html

Pages