lyric translation from itil
Help To Translate
Nickelback - If Today Was Your Last Day
English → Serbian
Rihanna - Unfaithful
English → Tagalog
K'naan - Waving flag
English → Danish
Lloyd - bedrock
English → Spanish
Myriam Faris - Enta el hayat
English → Russian
More requests »
English → Serbian
Rihanna - Unfaithful
English → Tagalog
K'naan - Waving flag
English → Danish
Lloyd - bedrock
English → Spanish
Myriam Faris - Enta el hayat
English → Russian
Cesaria Evora - yamore
Cape-Verdian → English
Vesa Luma - Jemi dhe s'jemi
Albanian → Portuguese
Noir Désir - Le Vent Nous Portera
French → Romanian
Vandi Despina - Vges ap’ to mialo mou
Greek → Georgian
Vanessa da Mata - Boa Sorte
Portuguese → Armenian
More requests »
Cape-Verdian → English
Vesa Luma - Jemi dhe s'jemi
Albanian → Portuguese
Noir Désir - Le Vent Nous Portera
French → Romanian
Vandi Despina - Vges ap’ to mialo mou
Greek → Georgian
Vanessa da Mata - Boa Sorte
Portuguese → Armenian
New Forum Topics
- helllo for all hiiii for u all ...i`m so glad to join this web site and wish you all to be my f...
- Tetra fang song translations(english) Hi! can anyone translate this song for me? Thanks in advanced!! "Exterminate ti...
- Tarkan işim olmaz Selam arkadaşlar.. Tarkanın işim olmaz şarkısını ingilizceye çevirebili...
- I Want To Help, but nothing seems to be helpful for me? Hi, ok, so, I search the site for alot of lyrics and I always find some mista...
- translate to english the song named coleccionista de cancoines please? :)...
Who's Online
There are currently 2 users and 445 guests online.


I taste each day
As if it were a (juicy) red orange
Now that I've met you.
My life is now
Sweet and fragrant
And it's all because of you.
Now I'm walking surrounded by roses
When night comes, I will rest close to you.
There won't be a time for sad verses
The rainy season won't reach us.
And sad Death won't ever be
singing his songs outside our door.
---------------------------------------------------
Come arance rosse
assaporo i giorni
ora che ho incontrato te.
Dolce e profumata
ora è la mia vita
e per questo: grazie a te.
Ora io cammino tra le rose
e quando è sera accanto a te riposo.
Non è mai tempo di versi tristi
e non verrà la stagione delle pioggie.
E non verrà la morte triste
alla nostra porta a cantare le sue canzoni.
-------------------------------------------------------------
Hope I was useful to you. My translation isn't literal (word-by-word), but it's faithful to the meaning of the original lyrics. If you have any questions, do not hesitate to contact me! =)
Take care,
Emily