[SOLVED] Help me with finnish lines to english or spanish

3 posts / 0 new
Junior Member
Joined: 05.10.2017
Pending moderation

Hello, I'm translating a song into Spanish,
I wanna know if the translate in english is ok.
here are the examples:

-musta valo värjää pimeyden - Black light stains on darkness (?)
-ole tämän yön valonsäteeni- "there are no light rays this night" or "be my ray of sun"
-Kiivettiin hylättyjen talojen katoille-"Climbed to the roofs of abandoned houses"
-keksimään tarinoita toisistamme-to come up with stories about each other

Kiitos

Editor
Joined: 23.04.2016
bakugirl wrote:

Hello, I'm translating a song into Spanish,
I wanna know if the translate in english is ok.
here are the examples:

-musta valo värjää pimeyden - Black light stains on darkness (?)
-ole tämän yön valonsäteeni- "there are no light rays this night" or "be my ray of sun"
-Kiivettiin hylättyjen talojen katoille-"Climbed to the roofs of abandoned houses"
-keksimään tarinoita toisistamme-to come up with stories about each other

Kiitos

I've marked this as "solved" since your translation request for this song has been completed. You can refer to that translation (http://lyricstranslate.com/en/rakasta-mua-love-me.html)

Also, when asking for advice in the future, please add a link to the song you're asking help for because knowing the context can be vey important.

PS. Welcome to LT Regular smile

Junior Member
Joined: 05.10.2017

Thank you.