please~~ help me~~ Turkish → English / Rafet El Roman Seni Seviyorum
- 747 reads
Sen bilemezsin ne cektigimi,
Yoklugun bana Sevgilim
Bitmez sorular, Uzar geceler,
O düsünceler, üzüntüler.
Sen gencligimin büyük parcasi
Sen gencligimin an.
Biz neler neler yasadik beraber,
Kalin bir roman kitap gibi.
Sen gittigin an, caresiz kalir,
Aklim karisir rahat edemem.
Moralim bozulur, canim sýkýlýr,
Sen bilemezsin daha neler.
Bak ne diyorum, gizlemiyorum,
Sensiz yasamak zor geliyor bana.
Her an icimdesin, her an kalbimdesin,
Seni seviyorum Seviyorum.
Sensiz yasayamam, sensiz hic olamam,
Sensiz yasamak zor geliyor bana.
Her an icimdesin, her an kalbimdesin,
Seni seviyorum Seviyorum.
Ve o an gelirde,
iste o an, ben yasayamam...
Hangi yönünü cok seviyorum,
Biliyormusun sevgilim.
Biraz icince, basin dönünce,
Anlatinca bana o halini.
Sonra dalinca, derin bakisinca,
Gözlerindeki o sevinc.
Bana sarilinca, sonra sorunca,
Ne kadar Seni Sevdigimi?
Sen gittigin an, biter cesaretim,
Uzar hederflerim, haylarime
Bitmez sorular dinmez kederim,
O düsünceler üzüntüler.
Bak ne diyorum, gizlemiyorum,
Sensiz yasamak zor geliyor bana.
Her an icimdesin, her an kalbimdesin,
Seni seviyorum Seviyorum.
Sensiz yasayamam, sensiz hic olamam,
Sensiz yasamak zor geliyor bana.
Her an icimdesin, her an kalbimdesin,
Seni seviyorum Seviyorum.
Ve o an gelirde,
iste o an, ben yasayamam.. (Till the end)
Lütfen~~ help me~~ ![]()
- 747 reads
Help To Translate
Translate j' ai besoin de la lune from Manu Chao lyrics
Translate Que Hisiste from Jennifer Lopez lyrics
Translate Krajnje Vrijeme ft. Anja Rupel from Tose Proeski lyrics
Translate All Up to You from Aventura lyrics
Translate Знаешь ли ты from MakSim (МакSим) lyrics
Translate j' ai besoin de la lune from Manu Chao lyrics
Translate bidi bidi bom bom from Selena lyrics
Translate All Up to You from Aventura lyrics
New Forum Topics
- please translate from spanish to english please translate the song almas gemelas song by el trono de mexico ...
- Hello I find to find Russian translation of Persian poems. Can you help me?...
- translate this song sang by Ryoma Echizen(Minagawa Junko) hi! :biggrin: can someone translate this song sang by Ryoma Echizen(Minagawa...
- could you please translate the song best friend by karutteto? could you please translate the song best friend by karutteto? It's from the anim...
- Quién roba el tiempo de tu boca Quién roba el tiempo de tu boca Quién me diría tantas cosas, que no fueran p...
Translations
Tamam böyle kalsın → OK, leave it like that from Redd lyrics
Adý bende saklý → Its Name is Hidden Inside Me from Sezen Aksu lyrics
always → Herzaman from Bon Jovi lyrics
It's A Small World After All → It's A Small World After All from Unknown lyrics
Instabile → Ασταθής (Instabile) from Nek lyrics
Le Vent Nous Portera → Le Vent Nous Portera from Noir Désir lyrics
Gewinner → Winner from Clueso lyrics
por amar a ciegas → To love blindly from Magnate & Arcangel lyrics


You don't know where I went through
Never ending Questions, elongating nights
Those minds, this funereal
You a big part of my youth
What did we experienced together
just like a big novel
If you'd go i'd be helpless
My mind would become addled, I'd can't relax
I'd be in a bad mood, I'd be stressed
You couldn't know what else ....
Hear what I'm saying, I'm not hiding
A life without you is difficult for me
Everytime you're in me, everytime in my heart
I love you, love you...
I can't live without you, never can't be without you
A life without you is difficult for me
Everytime you're in me, everytime in my heart
I love you, love you ...
And if the moment comes ..
At this moment, I can't live....
What do I like especially of you
You know my darling...
If you drink something, and you become dizzy
.. when you tell me your situation..
Then when you dream, look deep into my eyes
The delight in your eyes...
When you hug me, then ask me
how much I'm loving you..
At the moment you go, my boldness ends,
my ambitions will turn into dreams
My questions will not end, my funereal will not end,
Those mind, those funereal.
Hear what I'm saying, I'm not hiding
A life without you is difficult for me
Everytime you're in me, everytime in my heart
I love you, love you...
I can't live without you, never can't be without you
A life without you is difficult for me
Everytime you're in me, everytime in my heart
I love you, love you ...
That was it. Hope I could help you, I gave my best . You can write an E-Mail if you have any questions
thank you so much~~ It was really helpful for me~
I would like to say thank you again
HI, I LOVE TURKISH MUSIC....AND I HAVE TURKISH FRIENDS, PAINFULY THE ONE THAT CAN TRASLATE IN THIS MOMENT NOT HAVE INTERNET.
I ENTER TO EMULE PROGRAM TO SPEAK WITH TURKISH PEOPLE...I AM NOT DOING THE LAST TIMES, CAUSE...THEY RE SOMETIMES COMPLICATED PEOPLE, THE MEN, OR WANT TO BE HIDE IN CONTACT CARD OR SOMETIMES I HAD HAD BAD SURPRISES, YOU UNDERSTAND ME, THAT I WANT TO SAY.....I ENJOY THE TURKISH MUSIC A LOT...AND AS IS POSSIBLE I TRY TO FIND THE TRASLATION HERE, BUT SOMETIMES RENT HERE.
WELL BOY , I THINK BY THE NAME YOU RE BOY...I DONT KNOW..IF YOU WANT TO KNOW ME...NOT PROBLEM....FACE TO FACE, IF YOU THINK LIKE THE OTHERS ABOUT THE IDENTITY, I PREFER YOU ADVICE ME, FIRST... WRITE...I CAN HELP YOU WITH SPANISH TRASLATIONS.
FLAVIA -ARGENTINA-
Yes, I am a boy Flavia. Currently I don't need any spanish translations, thanks a lot but I can help you with Turkish translations. E-Mail me: hamit.boran@hotmail.com. You should be careful with Turkish Men. Particularly with turkish male contacts in the internet.
Greetz from Turkey x)
Post new comment