text and transliteration please

10 posts / 0 new
Retired Moderator of the North
<a href="/en/translator/trampguy" class="userpopupinfo" rel="user1093797">TrampGuy <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Joined: 28.09.2011
Moderator
<a href="/en/translator/marinos25" class="userpopupinfo" rel="user1091718">marinos25 <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Joined: 29.08.2011
Retired Moderator
<a href="/en/translator/arenal5" class="userpopupinfo" rel="user1116965">ArenaL5 </a>
Joined: 24.06.2012

Could anyone transcribe this song from Eliza Kresta? There is a translation to English, but no lyrics.

Also, please write the title with lowercase letters as appropiate, and with a transliteration, too.

If anybody knew some info or website about her it would be great (to add to her profile).

Retired Moderator of the North
<a href="/en/translator/trampguy" class="userpopupinfo" rel="user1093797">TrampGuy <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Joined: 28.09.2011
ArenaL5 wrote:

Could anyone transcribe this song from Eliza Kresta? There is a translation to English, but no lyrics.

Also, please write the title with lowercase letters as appropiate, and with a transliteration, too.

If anybody knew some info or website about her it would be great (to add to her profile).

why not just delete it all? this is not the proper way of making such request anyway.

Retired Moderator
<a href="/en/translator/arenal5" class="userpopupinfo" rel="user1116965">ArenaL5 </a>
Joined: 24.06.2012

Because there's already a translation to English. Weren't it that, I'd agree.

And editing the lyrics is easier than deleting itreuploading it and restoring the translation.

Retired Moderator of the North
<a href="/en/translator/trampguy" class="userpopupinfo" rel="user1093797">TrampGuy <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Joined: 28.09.2011

how is there a translation without the lyrics? xD
were they once there or did the translator do it by ear, not bothering to supply the lyrics while she's at it...
I just left her a message there - makes more sense than asking here ;)

Retired Moderator
<a href="/en/translator/arenal5" class="userpopupinfo" rel="user1116965">ArenaL5 </a>
Joined: 24.06.2012

Got me xD

EDIT: This song has the same problem.
Giorgos Giasemis - Gia poia agapi mou milas

Retired Moderator Spirit
<a href="/en/translator/sora14" class="userpopupinfo" rel="user1112056">sora14 </a>
Joined: 29.04.2012
ArenaL5 wrote:

Could anyone transcribe this song from Eliza Kresta? There is a translation to English, but no lyrics.

Also, please write the title with lowercase letters as appropiate, and with a transliteration, too.

If anybody knew some info or website about her it would be great (to add to her profile).

I've submitted the lyrics and found some information about her. Unfortunately I didn't find a photo of hers.

ArenaL5 wrote:

Got me xD

EDIT: This song has the same problem.
Giorgos Giasemis - Gia poia agapi mou milas

I 've just submitted the lyrics. :-)

Retired Moderator
<a href="/en/translator/arenal5" class="userpopupinfo" rel="user1116965">ArenaL5 </a>
Joined: 24.06.2012

Thank you very much ^^ I've noticed just now the other song has also lyrics, was it you?

In any case, thanks!

Retired Moderator Spirit
<a href="/en/translator/sora14" class="userpopupinfo" rel="user1112056">sora14 </a>
Joined: 29.04.2012

Wow, you answered quickly. :-D You're welcome. :-)