Огонь в ночи, снег днем (Fuego De Noche, Nieve De Día)

Spanish

Fuego De Noche, Nieve De Día

Antes de que empiece a amanecer
Y vuelvas a tu vida habitual
Debes comprender que entre los dos
Todo ha sido puro y natural
 
Tu, loca mania, has sido mia
Solo una vez dulce ironia
Fuego de noche, nieve de dia
 
Luego te levantas y te vas
El te esta esperando como siempre
Luces tu sonrisa mas normal
Blanca, pero fria como nieve
 
Tu, loca mania, has sido mia
Solo una vez dulce ironia
Fuego de noche, nieve de dia
 
Y mientras yo me quiedo sin ti
Como un huracan rabioso y febril
Tanta pasion, tanta osadia, oh tu
 
Fuego de noche, nieve de dia
 
Noche a noche en blanco sin dormir
Ardo entre los pliegues de mi cama
Se que estas a punto de venir
Pero solo viene la manana
 
Tu, loca mania, has sido mia
Solo una vez dulce ironia
Fuego de noche, nieve de dia
 
Y mientras yo me quiedo sin ti
Como un huracan rabioso y febril
Tanta pasion, tanta osadia, oh tu
 
Submitted by addoosha on Mon, 08/12/2008 - 12:21
Last edited by sora14 on Fri, 02/08/2013 - 17:23
See video
Align paragraphs
Russian translation

Огонь в ночи, снег днем

Прежде чем заря наступит
И вернёшься к повседневной жизни,
Ты пойми, что между нами
Всё было естественно и чисто.
 
Ты – безрассудная страсть, была моею
Только раз, сладкая ирония.
Огонь в ночи, снег днём.
 
Когда ты встанешь и уйдёшь,
Ждать буду, как всегда,
Свет твоей улыбки обычной,
Чистой, но холодной, словно снег.
 
Ты – безрассудная страсть, была моею
Только раз, сладкая ирония.
Огонь в ночи, снег днём.
 
И когда я остаюсь без тебя,
Как ураган, взбешён и в лихорадке,
От такой страсти и дерзости. О, ты –
 
Огонь в ночи, снег днём.
 
Из ночи в ночь распалён без сна,
Горю меж простыней моей постели,
Будто ты вот-вот придёшь,
Но только наступает утро…
 
Ты – безрассудная страсть, была моею
Только раз, сладкая ирония.
Огонь в ночи, снег днём.
 
И когда я остаюсь без тебя,
Как ураган, взбешён и в лихорадке,
От такой страсти и дерзости. О, ты.
 
Submitted by ventura on Sat, 10/12/2011 - 23:05
thanked 5 times
Guests thanked 5 times
More translations of "Fuego De Noche, Nieve De Día"
Spanish → Russian - ventura
Please help to translate "Fuego De Noche, Nieve De Día"
Comments