F.Charm - Fum fara foc (Italian translation)

Italian translation

Fumo senza fiamme

Quando scende la notte
Non so più chi sei
Mi faccio solo film nella testa
Mento a me stesso e credo
A lei stai pensando
 
Non esce fumo, senza fiamme
Fumo,senza fiamme
Non esce fumo, senza fiamme
Fumo, senza fiamme
 
Tensione e brividi
Entrambi, insieme, mandano via il sole sotto alle nuvole
Tengo la mano sul tuo viso
Mi guardi e, sorridendo, lasci lacrime nel mio palmo
 
Ci sono momenti in cui non respiro
Ci perdiamo nel letto con profumo di rose
E tu non dirmi più di fermarmi
Perchè ribalterei il mondo, per farti vedere quanto ti amo
 
E la gelosia è costruttiva, a volte
Quando sei al culmine, ti insegna a scendere
Tu la porti all'estremo, teniamo il ritmo sul posto
quando sento ad ogni passo, non esce fumo senza fiamme
 
Lo stesso letto, la stessa paura
Non ti ho imbrogliata, nemmeno un attimo
Ti faccio dono dei miei sentimenti
Te li metto ai piedi, non calpestarli
 
Non esce fumo, senza fiamme
Fumo, senza fiamme
Non esce fumo, senza fiamme
 
Fumo, senza fiamme
 
Quando tutto può essere semplice
Tu rendi tutto complicato
Entriamo in panico perchè passa il tempo
La mattina ci chiediamo come mai abbiamo litigato la sera
 
Adesso, quando è male, non è bene
Noi due, sempre in altitudine
Non ci può cambiare nessuno, ci alziamo dal fango
Con la speranza che un giorno nasceremo da noi stessi
 
E la paura è un sentimento
Quando ami, scompare, poi diventa assente
Adesso fa caldo, adesso fa freddo
Adesso ti perdo, ti vinco
 
Non mi credi, dici che mento
Mi ami e ti sento
Mi dici che penso a lei
Che quando sono sovrappensiero, la mia mente è altrove
 
E non sai
Sono passato attraverso molte porte
Cosa credi
Mi sono fermato alla tua porta
 
Quando scende la notte
Non so più chi sei
Mi faccio solo film nella testa
Mi mento e credo
A lei pensi
 
Non esce fumo, senza fiamme
Fumo, senza fiamme
Non esce fumo, senza fiamme
Fumo, senza fiamme
 
Submitted by Lidia Elena on Wed, 09/11/2016 - 21:22
Added in reply to request by Marco Palmieri
Last edited by Lidia Elena on Fri, 11/11/2016 - 00:09
Translation source:
Romanian

Fum fara foc

More translations of "Fum fara foc"
English Guest
F.Charm: Top 3
See also
Comments
Valeriu Raut    Wed, 09/11/2016 - 21:44

Bunå seara Lidia si felicitåri pentru limba italianå.
Câteva sugestii.

Ai numit cântecul : Fumo senza fuoco
Dar în text apare : Fumo, senza fiamme

(Perchè) Perché ribalterei il mondo

Adesso (è) fa caldo, adesso (è) fa freddo

Cu bine