fuoco nel fuoco
Guest on Fri, 10/16/2009 - 21:58Fuoco Nel Fuoco
Fuoco nel fuoco
sono gli occhi tuoi dentro i miei
ne basta poco
ed ho già capito chi sei
che cosa cerchi tu da me
che cosa vuoi di più da me
tu vuoi quel graffio al cuore
che anch'io
fortemente vorrei...
Vorrei morire
sulle labbra rosse che hai
vorrei sentire
i tuoi seni accenndersi poi
come due piccoli vulcani
sentirli sotto le mie mani
e scivolare poi sul pendio
quello dolce che hai...
è un incontro d'anime...
La notte sembra perfetta
per consumare la vita io e te
c'è un bisogno d'amore sai
che non aspetta...
è un'emozione diretta se vuoi
ma non sarà infinita perchè
siamo fuoco nel fuoco ormai
bruciamo in fretta noi...
Fuoco nel fuoco
le passioni tue e le mie
è quasi un gioco sai
mescolare suoni e magie
per far salire l'emozione
salire fino al sole
e ricadere lungo il pendio
quello dolce che hai...
è un incontro d'anime...
La notte sembra perfetta
per consumare la vita io e te
c'è un bisogno d'amore sai
che non aspetta...
è un'emozione diretta se vuoi
ma non sarà infinita perchè
siamo fuoco nel fuoco ormai
bruciamo in fretta noi...
Avvicinerò
tutta la mia pelle al tuo calor latino
io ti sentirò...così ti sentirò...
La storia è questa
la notte sembra perfetta così
per consumare la vita io e te
siamo fuoco nel fuoco ormai
bruciamo in fretta noi...
siamo fuoco nel fuoco noi
siamo fuoco nel fuoco noi
fuoco nel fuoco
plame u plamenu
tvoje su oci u mojima
malo je dovoljno
i vec sam shvatio tko si
sto trazis od mene
sto zelis vise od mene
ti zelis onu ogrebotinu na srcu
koju i ja
zarko zelim
zelim umrijeti
na crvenim usnama koje imas
zelim osjetiti
tvoje grudi kako se podizu prema gore
kao dva mala vulkana
osjetiti ih pod mojim rukama
i popeti se poslije na brezuljak
onaj njezni koji imas...
to je susret dusa...
noc se cini savrsenom
da konzumiramo zivot ti i ja
tu je potreba za ljubavlju znas
koja ne ceka...
to je izravna emocija ako zelis
ali nece biti dovijeka zato
sto smo plamen u plamenu sada
gorimo u zurbi mi ...
plamen u plamenu
strasti moje i tvoje
to je skoto igra znas
mijesati snove i magiju
da bi izasla emocija
izasla napokon na sunce
i ponovno pala na brezuljak
onaj njezni koji imas...
to je susret dusa...
noc se cini savrsenom
da konzumiramo zivot ti ija
to je potreba za ljubavlju znas
koja ne ceka...
to je izravna emocija ako zelis
ali nece biti dovijeka zato
sto smo plamen u plamenu sada
gorimo u zurbi mi...
pribliziti cu
svu svoju kozu tvojoj latinskoj toplini
osjetiti cu te...tako cu te osjetiti...
prica je ovakva
noc se cini tako savrsenom
da konzumiramo zivot ti i ja
plamen smo u plamenu sada
gorimo u zurbi mi...
plamen smo u plamenu mi
plamen smo u plamenu mi
More translations:
Italian → English
Please help to translate:
Italian → Serbian
Italian → Hungarian
- 218 reads
Help To Translate
Translate Que Hisiste from Jennifer Lopez lyrics
Translate All Up to You from Aventura lyrics
Translate j' ai besoin de la lune from Manu Chao lyrics
Translate Krajnje Vrijeme ft. Anja Rupel from Tose Proeski lyrics
Translate Знаешь ли ты from MakSim (МакSим) lyrics
Translate j' ai besoin de la lune from Manu Chao lyrics
Translate bidi bidi bom bom from Selena lyrics
Translate All Up to You from Aventura lyrics
New Forum Topics
- i need the translation from spanish to english to the song Celos Remix by Fanny Lu please(:...
- please translate from spanish to english please translate the song almas gemelas song by el trono de mexico ...
- Hello I find to find Russian translation of Persian poems. Can you help me?...
- translate this song sang by Ryoma Echizen(Minagawa Junko) hi! :biggrin: can someone translate this song sang by Ryoma Echizen(Minagawa...
- could you please translate the song best friend by karutteto? could you please translate the song best friend by karutteto? It's from the anim...

Post new comment
Please comment on translation, suggest more ways to translate song meaning.If you think you can translate this song better, use "Add alternative translation" button above.