Natassa Theodoridou - Gia hari sou/ Για χάρη σου (Bulgarian translation)

Greek

Gia hari sou/ Για χάρη σου

Δε με χωράει το σπίτι
Εφτά του μήνα και Τρίτη
Και τόσες μέρες χωριστά
Χαράζει και σκοτεινιάζω
Σε αναμνήσεις λιμνάζω
Που σ’ αγαπώ αληθινά
 
Για χάρη σου
Εγώ χρεώθηκα σαν βάρη μου τα βάρη σου
Ταξίδια χάραξα στο άδειο μαξιλάρι σου
Στο απροχώρητο μαζί μου για να πας
Για χάρη σου
Τα όνειρά μου είχα κρύψει στο συρτάρι σου
Από το χέρι μου ανάβανε οι φάροι σου
Για να με βρίσκεις όταν θα μ’ αναζητάς
 
Κι εσύ για χάρη μου καμιά συγνώμη
Δε σε γύρισαν οι δρόμοι που άνοιγα για να τους περπατάς
Κάτι δεν σ’ αλλάζει γνώμη κι όσο δεν με ξεπερνάς
Για χάρη μου απ’ το σπίτι δεν περνάς
 
Αν θα σε βρουν οι αναμνήσεις
Και το σταθμό να γυρίσεις
Θα παίζει η ίδια μουσική
Κανείς ποτέ δεν το σκάει
Απ’ ό,τι εντός του κυλάει
Κι αυτή η σιωπή σου σ’ αδικεί
 
Submitted by lyricmaniac on Mon, 31/10/2016 - 18:48
Align paragraphs
Bulgarian translation

Заради теб

Къщата е тясна за мен
Седем дена от месеца минаха и днес е вторник
И толкова много дни сме разделени
Зазорява се, а аз се помрачавам
В спомените се застоявам
Обичам те истински
 
Заради теб аз поех върху себе си твоите товари
Пътешествия нарисувах на празната ти възглавница
За да отидеш с мен до предела на силите си
Заради теб бях скрила мечтите си в чекмеджето ти
От моята ръка се запалиха твоите фарове
За да ме намираш, когато ме търсиш
 
А ти за мен нито едно "извинявай" не казваш
Не те връщат пътищата, които отворих, за да вървиш по тях
Нещо не ти променя мнението
И докато не ме преживяваш, заради мен покрай къщата не минаваш
 
Ако те намерят спомените и се върнеш на спирката, ще звучи същата музика
Никой никога не бяга от това, което е вътре в него
И тази твоя тишина е несправедлива към теб
 
Submitted by the sweet cat_989 on Tue, 28/11/2017 - 20:51
More translations of "Gia hari sou/ Για χάρη σου"
See also
Comments
cecoboy74    Wed, 29/11/2017 - 14:34

Благодаря от сърце !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!