-
Για Ποια Αγάπη Μου Μιλάς → Romanian translation
✕
Translation
De care iubire imi vorbesti
casa imi pare ca o inchisoare
si de luni pana duminica
sunt acolo
o dezmierdare a ta e de ajuns
dragoste fara noima
si eu sunt acolo
de care iubire imi vorbesti
de una pe care o pierzi ca banii si ma ranesti
si acum ma invinovatesti
ai indrazneala si poti sa intrebi
de care iubire imi vorbesti
de una in care m-am sacrificat
si nerecunostinta am luat din inima ta
am obosit sa iti dau dreptate
si ce iti voi da sunt copii la ce imi dai tu
si ce iti voi da sunt copii la ce imi dai tu
visele au devenit ploi
s-a rupt orice rezistenta
si eu sunt acolo
toti cauta „de ce”
aceasta pasiune dureaza
si eu sunt acolo
de care iubire imi vorbesti
te inseli si ma ranesti
ma judeci, imi reprosezi
ai indrazneala si poti sa ma intrebi
de care iubire imi vorbesti
de una in care m-am sacrificat
si nerecunostinta am luat din inima ta
am obosit sa iti dau dreptate
si ce iti voi da sunt copii la ce imi dai tu
si ce iti voi da sunt copii la ce imi dai tu
de care iubire imi vorbesti
de una in care m-am sacrificat
si nerecunostinta am luat din inima ta
am obosit sa iti dau dreptate
si ce iti voi da sunt copii la ce imi dai tu
si ce iti voi da sunt copii la ce imi dai tu
✕
Natassa Theodoridou: Top 3
1. | Δε Θέλω Τέτοιους Φίλους (De Thelo Tetious Filous) |
2. | Μια Κόκκινη Γραμμή (Mia Kokkini Grammi) |
3. | Περηφάνια Μόνο (Perifánia Móno) |
Comments