Emel Sayın - Gideceğin yere (English translation)

Turkish

Gideceğin yere

Gideceğin yere beni de götür
Sorana başımın belası dersin
Götür de istersen yerlerde yatır
Elimde gönlünün dermanı dersin
 
Adını iğneyle işle tenime
Kölemdir desende gitmez zoruma
Bunlar ne derlerse mektuplarıma
Aşkıma kul olmuş birinin dersin
 
Align paragraphs
English translation

There where you will go

Take me there where you will go
You can say " she is my trouble" if they ask
Take me and leave me on floor if you want
You can say "Her heart's remedy is in my hand"
 
Needle your name to my skin
If you say she is my slave, I don't mind
If they ask about my letters
You can say " they are from a slave of my love"
 
Submitted by celalkabadayi on Thu, 02/11/2017 - 02:59
See also
Comments