✕
Translation
Me enamoré de una chica
Me enamoré de una chica*, odio admitirlo pero
Tengo el corazón acelerado y no se ralentiza
Me ha dado fuerte, quiero todo lo que ella tiene
Esa sonrisa, y esa risa de medianoche que te esta dando ahora
Quiero saborear sus labios, sí, porque saben a ti
Quiero ahogarme en una botella de su perfume
Quiero su largo cabello rubio, quiero su toque mágico
Sí, porque quizá así me quieras tanto como a ella
Me enamoré de una chica, me enamoré de una chica
No puedo dormir, no tengo paz
Pensando en ella bajo tu sábanas
La manera en que está susurrando, la manera en la que te atrae a ella
El Señor sabe que lo he intentado, no puedo sacarla de mi mente
Quiero saborear sus labios, sí, porque saben a ti
Quiero ahogarme en una botella de su perfume
Quiero su largo cabello rubio, quiero su toque mágico
Sí, porque quizá así me quieras tanto como a ella
Me enamoré de una chica
Me enamoré de una chica, odio admitirlo pero
Tengo el corazón acelerado y no se ralentiza
Thanks! ❤ | ||
thanked 61 times |
Submitted by Ale Torres on 2018-02-25
Author's comments:
*tuve que traducir la expresión a grosso modo por cuestiones estilísticas. Otra posible traducción sería "Tengo un flechazo por una chica", lo mismo aplica para el título
✕
Harry Styles: Top 3
1. | As It Was |
2. | Sign of the Times |
3. | Already Home |
Idioms from "Girl Crush"
1. | magic touch |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Enjoy!