Момиче като мен (A Girl Like Me)

English

A Girl Like Me

Some girls play the game
They all walk and talk
And they dress the same
Nothin' New To Say
Don't they realize
That it's so easy to see
Right though there disguise
Makes me wonder why
When the whole worlds turnin left
It's when I'm goin right
I need someone to let me be
Just who I am inside
 
`Cause a girl like me
Is just a lil' different from all the rest
And a girl likes me
Never gonna settle for Second Best
Could it be a boy like you
That would give me anything
If I asked him to
To take all my dreams
And Make them true
Show me all the reasons that you
Ought to be with a girl like me
Just like me
 
Possibility
Got me trippin'
Thinkin' of what could be
Between you and me
Still I need to know
Should I keep this feelin'
Or let it go
I can't wait no more
So now's the time
To speak your mind
And Show me what you feel
So tell me if you
Want to take a chance
On something real
 
`Cause a girl like me
Is just a lil' different from all the rest
And a girl likes me
Never gonna settle for Second Best
Could it be a boy like you
That would give me anything
If I asked him to
To take all my dreams
And Make them true
Show me all the reasons that you
Ought to be with a girl like me
Just like me
 
Mirror Mirror on the wall
Catch me now before I fall
I wish I may, I wish I might
Find the Answer here tonight
Mirror Mirror on the wall
Catch me now before I fall
I wish I may, I wish I might
Find the Answer here tonight
 
When the whole world's turnin left
It's when I'm going right
I need someone to let me be
Just who I am inside
 
`Cause a girl like me
Is just a lil' different from all the rest
And a girl likes me
Never gonna settle for Second Best
Could it be a boy like you
That would give me anything
If I asked him to
To take all my dreams
And Make them true
Show me all the reasons that you
Ought to be with a girl like me
Just like me
 
Submitted by Miley_Lovato on Tue, 22/11/2011 - 20:22
Align paragraphs
Bulgarian translation

Момиче като мен

Някои момичета играят игри,
всички те ходят и говорят
и се обличат по един и същи начин -
нищо ново, което да бъде казано.
Не осъзнават ли,
че е толкова лесно да се види
отвъд тази маскировка?
Това ме кара да се чудя защо
когато целият свят се обръща наляво,
аз тръгвам надясно.
Нуждая се от някого, който да ми позволи да бъда
онази, която съм всъщност.
 
Защото момиче като мен
е малко по-различно от всички останали.
И момиче като мен
никога няма да се примири да бъде на второ място.
Би ли могло момче като теб да
ми даде всичко,
ако го помоля;
да вземе всичките ми мечти
и да ги сбъдне?
Покажи ми причините, поради които ти
трябва да бъдеш с момиче като мен.
Точно като мен.
 
Възможността
ме кара да се чудя,
мислейки ли си какво би било
между теб и мен.
Все още имам нужда да знам
дали да запазя това чувство,
или да се откажа от него?
Не мога да чакам повече.
Затова сега е времето,
в което да изкажеш мислите си
и да ми покажеш какво чувстваш.
Затова кажи ми, ако
искаш да рискуваш
с нещо истинско.
 
Защото момиче като мен
е малко по-различно от всички останали.
И момиче като мен
никога няма да се примири да бъде на второ място.
Би ли могло момче като теб да
ми даде всичко,
ако го помоля;
да вземе всичките ми мечти
и да ги сбъдне?
Покажи ми причините, поради които ти
трябва да бъдеш с момиче като мен.
Точно като мен.
 
Огледалце, огледалце на стената,
хвани ме сега, преди да падна.
Иска ми се да мога, иска ми се да можех
да намеря отговора тук, тази вечер.
Огледалце, огледалце на стената,
хвани ме сега, преди да падна.
Иска ми се да мога, иска ми се да можех
да намеря отговора тук, тази вечер.
 
Когато целият свят се се обръща наляво,
аз тръгвам надясно.
Нуждая се от някого, който да ми позволи да бъда
онази, която съм всъщност.
 
Защото момиче като мен
е малко по-различно от всички останали.
И момиче като мен
никога няма да се примири да бъде на второ място.
Би ли могло момче като теб да
ми даде всичко,
ако го помоля;
да вземе всичките ми мечти
и да ги сбъдне?
Покажи ми причините, поради които ти
трябва да бъдеш с момиче като мен.
Точно като мен.
 
Thank you very much for your time reading my translation! I would be more than happy to hear your comments and suggestions for the improvement of my translations.

This is a translation, made by CherryCrush for LyricsTranslate.com, and therefore is protected by the copyright law. Republishing it in other websites and media, including youtube, is not allowed, without the permission of the author. In case you want to use my translations, please, write me a message, otherwise I'll ask for them to be removed. Generally, I have no problems, as long as you cite me as the author and notify me about your decision to use my translations.
Submitted by CherryCrush on Sun, 09/12/2012 - 20:30
Comments