Любови

Italian

Gli amori

Accesi, spenti e stupidi speciali
due consonanti perse in tre vocali
son loro che ci aiutano a non sentirci soli
percio' sono importanti
e li chiamano amori.

Gli amori sotto un grande cielo
o chiusi in una stanza
gli amori in cui hai perso la speranza
gli amori con le spalle al muro
o quando dici:"Dio ci pensa"
gli amori dove non sei sicuro
a cui non dai importanza...

Ma quanti amori, quali amori
con il coraggio
e la paura di volersi bene
amori fragili che vanno via
quelli in cui soffri solamente tu
e gli altri a dire:"cosa vuoi che sia".
Quanti amori trovi amori
amori ormai scoppiati
che non sanno stare insieme
amori al limite della follia
quelli che trovi e che non lasci piu'
gli amori a pezzi da gettare via.

Immagina due mondi solitari
sospesi tra le stelle, in mezzo ai mari
a volte si avvicinano per non sentirsi soli,
per questo sono grandi,
e li chiamano amori.

Ma quanti amori, quali amori
con il coraggio
e la paura di volersi bene
amori fragili che vanno via
quelli in cui soffri solamente tu
e gli altri a dire:"cosa vuoi che sia".

Quanti amori, trovi amori
amori appena nati
con la voglia di restare insieme
amori al limite della follia
quelli che trovi e che non lasci piu'
gli amori a pezzi da gettare via.

Quanti amori, ma quali amori
Amori a limite della pazzia
Quelli che c'e che non lasci piu
Gli amori a pezzi da gettare via
Gli amori sono quasi tutti uguali
la differenza adesso... falla tu

See video
Try to align
Russian

Любови

Яркие, потухшие, глупые и особенные
Две потерянные буквы в трёх гласных,
Они помогают нам не чувствовать себя одинокими,
Поэтому они важны,
И они называются любовью.

Любовь под большим небом
Или в закрытой комнате.
Любовь, в которой ты потерял надежду
Любовь, когда стоишь спиной к стене
Или когда говоришь: "Бог его знает " .
Любовь, когда ты не уверен,
Когда тебе не важно...

Но сколько любви, такой любви
Со смелостью
И страхом влюбиться.
Хрупкая любовь, которая уходит прочь
Или та, в которой страдаешь только ты,
А другие говорят: "Чего ты хочешь?"
Сколько любви ты находишь:
Еще неразделённая любовь -
Когда люди не могут быть вместе.
Любовь на грани безумства -
Когда находишь человека и больше не хочешь расставаться.
Любовь по частицам, уносящимся прочь

Представь себе два одиноких мира,
В подвешенном состоянии среди звёзд, в середине моря.
Иногда они сближаются,
Чтобы не чувствовать себя одинокими,
Поэтому они большие
И они называются любовью.

Но сколько любви, такой любви
Со смелостью
И страхом влюбиться.
Хрупкая любовь, которая уходит прочь
Или та, в которой страдаешь только ты,
А другие говорят: "Чего ты хочешь?"

Сколько любви ты находишь:
Только что родившаяся любовь
С желанием быть вместе,
Любовь на грани безумия,
Когда находишь человека и больше не хочешь расставаться.
Любовь по частицам, уносящимся прочь.

Сколько любви, ну сколько любви:
Любовь на грани безумия,
И та, когда не расстаёшься больше.
Любовь по частицам, уносящимся прочь.
Любови - почти все равные
А различие теперь... сделай ты.

Submitted by Felice1101 on Fri, 13/04/2012 - 16:44
thanked 5 times
Guests thanked 5 times
0
Your rating: None
More translations of "Gli amori"
Italian → Russian - Felice1101
0
Comments