Irina Bilyk - Godi Vzhe (Годі вже) (Russian translation)

Russian translation

Хватит

Не держи
Меня больше в ладонях,
Не держи, не держи.
Хватит,
Была я в плену,
Хватит, хватит.
Ещё весна,
Но снег на рассвете
Заметёт каждое слово и шаг.
Я пойду - мало времени до утра,
Не погуби мой терновый венок.
 
Приголубь
Ты меня поцелуем
Еще хоть раз, только раз.
Влилась боль в меня
Отравленным напитком
Любить и обижаться
Хватит уже,
Через три дня, через ночи
Всё пройдет, как сны, улетит.
Потушить я очаг хочу.
Видишь,
Пепел по ветру летит.
Хватит. Хватит.
 
Поздно уже.
Слов твоих я не слышу,
Хватит, ты прости.
В сердце - печаль,
Но я не жалею,
Не держи, отпусти.
Кто-то меня,
Как наказания, сглазил.
На любви чернеют кресты,
Я с тобой остаться не хочу.
Сил нет, ни держи, отпусти.
Хватит. Хватит.
Хватит. Хватит.
 
Не держи
Меня больше в ладонях,
Не держи, не держи.
Хватит,
Была я в плену,
Хватит, хватит ...
 
Я с тобой остаться не хочу.
Сил нет, ни держи ...
Сил нет, ни держи, отпусти.
Хватит. Хватит ...
Хватит. Хватит ..
 
Submitted by A.S.M on Tue, 22/08/2017 - 10:24
Ukrainian

Godi Vzhe (Годі вже)

More translations of "Godi Vzhe (Годі вже)"
RussianA.S.M
See also
Comments