Miguel Torga - Goya (French translation)

Portuguese

Goya

Tu, apenas, rebelde e desterrado,
E fica povoada a solidão !
No deserto do tempo atraiçoado,
Basta uma afirmação.
 
Surdo à sonora voz da tirania
E ao ciciar do oiro reluzente,
Nada te corrompeu.
E deixaste a correr, vermelho e quente,
O sangue da injustiça onde correr.
 
Homem oposto aos homens
Que o não souberam ser,
Foste a raiva do povo, a combater
Com a luz da vingança nos pincéis.
E tiveste a fortuna de vencer :
Bruxas, as tintas foram-te fiéis.
 
Submitted by Guernes on Thu, 07/12/2017 - 19:30
Align paragraphs
French translation

Goya

Toi, l’exilé rebelle, et toi seulement,
Sais peupler la solitude !
Une affirmation suffit dans le désert
Du temps quand il est trahi.
 
Sourd à la voix du tyran, sonore,
Aux cliquetis de l’or étincelant,
Rien jamais ne vint te corrompre
Et tu délaissas le cours, vermeil et chaud
Du sang de l’injustice quand il courut.
 
Homme opposé aux hommes
Qui ne savaient pas l’être,
Tu fus la rage du peuple qui vint combattre
Avec en tes pinceaux l’éclair de la vengeance.
Ta fortune fut de vaincre :
Les encres, sorcières, te sont restées fidèles.
 
© Christian Guernes
Submitted by Guernes on Thu, 07/12/2017 - 19:36
Author's comments:

© Christian Guernes

Miguel Torga: Top 3
See also
Comments