Gravitáció/Vonzás (Gravity)

Hungarian translation

Gravitáció/Vonzás

Valami mindig visszahoz hozzád.
Sosem tart túl sokáig.
Nem számít, mit mondok vagy teszek,
Még mindig úgy érzem, itt vagy addig a pillanatig, míg el nem megyek.
 
Érintés nélkül ölelsz engem.
Láncok nélkül tartasz engem.
Sosem akartam még ennyire semmit,
Mint belefulladni szerelmedbe és nem érezni az esőt.
 
[CHORUS:]
Szabadíts fel, hagyj létezni.
Nem akarok a következő pillanatban belehullni gravitációdba.
Itt vagyok, és oly magasan állok,
Pont úgy, ahogy lennie kell.
De rám bukkansz, és mindenre, mi rólam szól.
 
Szerettél, mert törékeny vagyok.
Volt, hogy azt hittem, erős vagyok,
De egy kicsit megérintettél,
És minden törékeny erőm elillant.
 
[CHORUS:]
Szabadíts fel, hagyj létezni.
Nem akarok a következő pillanatban belehullni gravitációdba.
Itt vagyok, és oly magasan állok,
Pont úgy, ahogy lennie kell.
De rám bukkansz, és mindenre, mi rólam szól.
 
Itt élek, térden állva,
És azon igyekszem, hogy lásd, te vagy minden, amire szerintem szükségem van
Itt a földön.
De te sem barát, sem ellenség nem vagy,
Bár nem tudok úgy tenni, mintha akarnám, hogy elmenj.
Az egyetlen dolog, amit még tudok,
Hogy te elnyomsz engem.
 
Elnyomsz engem.
 
Rámbukkansz, rámlelsz, mindenre...
 
Valami mindig visszahoz hozzád.
Sosem tart túl sokáig...
 
Submitted by Kristinna on Fri, 18/05/2012 - 19:33
thanked 9 times
UserTime ago
didzsi4 years 18 weeks
Guests thanked 8 times
UserPosted ago
didzsi4 years 18 weeks
5
Comments