Marjana Deržaj - Grenka reka (Russian translation)

Slovene

Grenka reka

Ta grenka reka v dnu srca,
je kri, ki teče mi iz rane,
a stokrat bolj grenak, poljub je,
ki tvoja usta so dala ga v slovo
a stokrat bolj grenak, poljub je,
ki tvoja usta so dala ga v slovo.
 
Samotno morje, samotna plaža,
poletje pusto, ki večno traja,
vse moje solze gube se v pesku,
a ti ničesar o tem ne veš.
 
Ta grenka reka v dnu srca,
je kri, ki teče mi iz rane,
a stokrat bolj grenak, poljub je,
ki tvoja usta so dala ga v slovo
a stokrat bolj grenak, poljub je,
ki tvoja usta so dala ga v slovo.
 
Ne veš ničesar, kaj je samota,
da bolečino ozdravi čas.
 
Submitted by navihanka on Tue, 22/11/2016 - 13:04
Align paragraphs
Russian translation

Горькая Река

Та горькая река в глубине сердца,
Это кровь, что течёт из моей раны;
Но в сто раз горче поцелуй,
Который твои уста мне дали на прощание.
Но в сто раз горче поцелуй,
Который твои уста мне дали на прощание.
 
Одинокое море, одинокий пляж,
Пустое лето, длящееся вечно;
Мои слёзы исчезают в песке,
А ты о том ничего не знаешь...
 
Та горькая река в глубине сердца
Это кровь, что течёт из моей раны.
Но в сто раз горче поцелуй,
Что твои уста мне дали на прощание.
Но в сто раз горче поцелуй,
Что твои уста мне дали на прощание.
 
Ты ничего не знаешь о том, что такое стыд,.
И о том, что время лечит раны.
 
Submitted by barsiscev on Fri, 02/12/2016 - 20:02
Last edited by barsiscev on Sat, 09/09/2017 - 22:04
Author's comments:

Based on HR translation by Sanra (san79), and much thanks to her

More translations of "Grenka reka"
Russianbarsiscev
Marjana Deržaj: Top 3
Idioms from "Grenka reka"
See also
Comments