Ennio Morricone - A Gringo Like Me (Greek translation)

Greek translation

Ένας Ξένος Σαν Κι Εμένα

Κράτα το χέρι σου στο όπλο
μην εμπιστευτείς κανέναν.
Υπάρχει μόνο ένα είδος ανθρώπου
που μπορείς να εμπιστευτείς,
και αυτός είναι ο πεθαμένος
ή ένας ξένος σαν κι έμενα.
 
Να 'σαι ο πρώτος που θα πυροβολήσει,
οι άνθρωποι είναι ψεύτες.
Υπάρχει μόνο ένα είδος ανθρώπου
που λέει την αλήθεια
και αυτός είναι ο πεθαμένος
ή ένας ξένος σαν κι έμενα.
 
Μη ξεγελαστείς
με ένα χαμόγελο ή ένα φιλί
αλλιώς η σφαίρα σου θ' αστοχήσει,
κράτα τα μάτια σου στο στόχο.
Υπάρχει μόνο ένας κανόνας
που μπορεί να σου σώσει τη ζωή,
ένα χέρι στο μαχαίρι σου
και ένας διάολος στην ψυχή.
 
Κράτα το χέρι σου στο όπλο
μην εμπιστευτείς κανέναν.
Υπάρχει μόνο ένα είδος ανθρώπου
που μπορείς να εμπιστευτείς,
και αυτός είναι ο πεθαμένος
ή ένας ξένος σαν κι έμενα.
 
Κράτα το χέρι σου στο όπλο
μην εμπιστευτείς κανέναν.
Υπάρχει μόνο ένα είδος ανθρώπου
που μπορείς να εμπιστευτείς,
και αυτός είναι ο πεθαμένος
ή ένας ξένος σαν κι έμενα,
ένας ξένος σαν κι εμένα
σαν κι εμένα.
 
Submitted by lanasbestbuddy on Thu, 14/04/2016 - 13:34
Added in reply to request by Maria Kritikou
English

A Gringo Like Me

See also
Comments
makis17    Sun, 30/07/2017 - 17:58

Το βίντεο είναι τελείως άσχετο. Δεν υπάρχει το κομμάτι στην ταινία "The good the bad and the ugly" ούτε και σε καμιά από αυτές που έπαιξε ο Klint Eastwood και σκηνοθέτησε ο Sergio Leone.
Η μετάφραση είναι πολύ καλή.