Milva - Guarda che luna (Arabic translation)

Italian

Guarda che luna

Guarda che luna, guarda che mare...
da questa notte senza te dovrò restare.
Folle d'amore vorrei morire
mentre la luna di lassù mi sta a guardare.
 
Resta soltanto tutto il rimpianto
perché ho peccato nel desiderarti tanto,
ora son sola a ricordare e vorrei poterti dire
guarda che luna, guarda che mare...
~ ~ ~
Resta soltanto tutto il rimpianto
perché ho peccato nel desiderarti tanto,
ora son sola a ricordare e vorrei poterti dire
guarda che mare, guarda che luna...
che mare... che luna...
 
Submitted by Valeriu Raut on Wed, 24/07/2013 - 15:51
Last edited by Valeriu Raut on Fri, 19/01/2018 - 22:21
Submitter's comments:

È una famosa composizione dell'anno 1959.
Testo di Bruno Pallesi
Musica di Walter Malgoni

Align paragraphs
Arabic translation

عيّني عالقمر

عيّني عالقمر، عيّني عالبحر...
من هالليلة رح ابقى بدونك
مجنون بحبك أنا رح موت
والقمر عميعيّن عليّ من فوق
 
ببقى بندم عكلشي
خطيئتي الكبيرة أني حبيتك أكتر من اللازم
هلق بتذكر إني لحالي ورح قول
عيّني عالقمر، عيّني عالبحر...
~~~
ببقى بندم عكلشي
خطيئتي الكبيرة أني حبيتك أكتر من اللازم
هلق بتذكر إني لحالي ورح قول
عيّني عالبحر، عيّني عالقمر، ...
عالبحر... عالقمر...
 
Submitted by aboRoma1 on Sat, 10/01/2015 - 22:59
Author's comments:

الفعل : انظر / انظري
بكل مدينة وبكل لهجة شكل: عيّن، اتطلع، شوف، باوع، قشاع، بصّ، طلِّع، انظر
يا أخي اللغة العربية عويصة

Comments
hazem chama    Mon, 23/03/2015 - 23:38

ترجمة لادقانية بكل معنى الكلمة هههههه حلو كتير

aboRoma1    Wed, 13/01/2016 - 14:02

أي أخويّ أصولو الإيطالي يتترجم لادقاني ههههههههههه