-
Χανόμαστε → Italian translation
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Χανόμαστε
Κόλαση και παράδεισος
είναι αυτή η σχέση
κανένας απ' τους δυο μας
να ξεφύγει δε θα μπορέσει
Απόψε δάκρυα κυλήσαν απ' τα μάτια
σε είδα πάλι κι έγινα φωτιά
παντού υπάρχουν τα δικά σου τα σημάδια
και λιώμα μ' έκανες με μια ματιά
Λάθος είναι και το ξέρεις
να χανόμαστε εμείς
υποφέρω κι υποφέρεις
φίλησέ με μην αργείς
Χανόμαστε χανόμαστε
σ' όλους υποκρινόμαστε
Χανόμαστε χανόμαστε
κι όλο κρυφά βρισκόμαστε
Χανόμαστε χανόμαστε
Χανόμαστε χανόμαστε
Let’s don’t think of it more
Δε θέλω να 'μαστε αγάπη μου δυο ξένοι
Δε θέλω την καρδιά μου να πονάς
ο ένας για τον άλλον είμαστε πλασμένοι
σαν αίμα μες τις φλέβες μου κυλάς
Εχω κάνει κι έχεις κάνει
τόσα λάθη στη σειρά
Μη μιλάμε τώρα φτάνει
Ελα πάρε με αγκαλιά
Submitted by eqrushkas on 2009-02-20
Translation
Ci siamo persi
Paradiso e inferno
è cosi la nostra relazione
nessuno di noi due
è capace di eliberarsi
Stanotte le lacrime cadono
Ti rivedo ed il fuoco si accende
Tutto mi sembra un tuo segno
Mi basta un tuo sguardo e mi ubriaco
Sai che è sbagliato perderci
Sto soffrendo e tu lo stesso
Baciamo e non fare tardi
Ci pierdiamo, ci pierdiamo
Facciamo finta di fronte a tutti
Ci pierdiamo, ci pierdiamo
E troviamo tutti i segreti
Ci perdiamo, ci perdiamo
Facciamo finta di fronte a tuti
Ci perdiamo, ci perdiamo
Non pensiamo ad altro
Non voglio che diventiamo due stranieri, amore mio
Non voglio che tu mi framtumi il cuore
Eravamo fatti uno per l'altro
lCome il sangue che scorre nelle vene
Ho fatto e hai fatto anche tu
Tanti errori
Dai, non parliamone, basta ora
Vieni e abbracciami
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
✕
Peggy Zina: Top 3
1. | Είμαι καλά (Eimai Kala) |
2. | Ματώνω (Matono) |
3. | Έφυγες (Éfyges) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: Sebastian Florea
Master Avigljitorlu a Armânamiljiei
Contributions: 480 translations, 164 transliterations, 191 songs, 2180 thanks received, 95 translation requests fulfilled for 52 members, 6 transcription requests fulfilled, added 2 idioms, explained 3 idioms, left 267 comments
Languages: native Aromanian, Romanian, fluent Aromanian, English, Italian, beginner Bulgarian, Greek