El Meneo de Harlem

Try to align
Spanish

El Meneo de Harlem

Con los terroristas
Hey, meneo
Hey, meneo
Hey, Hey, Hey, Hey
Meneo, Ta Ta
I haz el meneo de Harlem
Hey, meneo, hey.

Meneo, meneo
Hey
Meneo, meneo, meneo
con los terroristas
Hey, con los terroristas
Hey, Hey.

Submitted by mario.rodriguezgonzalez.9 on Wed, 20/02/2013 - 19:33
Author's comments:

Wow. I feel SO accomplished right now XD

thanked 11 times
UserTime ago
SilentRebel8336 weeks 5 days
Guests thanked 10 times
0
Your rating: None

 

Comments
Vimto12     February 20th, 2013

buen trabajo Wink
'shake' no sería en el imperativo?

mario.rodriguezgonzalez.9     February 20th, 2013

Podría serlo, sí. Pero en ese caso sería más difícil que fuera coherente con la traducción de Harlem Shake, que está sustantivado (THE Harlem Shake). Es una elección estética más que nada, en muchas canciones de estilo musical similar se usan interjecciones del tipo ("meneo", "fiesta", "perreo", etc.), así que decidí ir con ello. La construcción sintática en general no se basa en frases completas, de todos modos.

Y no me puedo creer que realmente haya pensado más tiempo en decidir ese punto que en traducir la cancion...

SilentRebel83     February 23rd, 2013

Thank you!