Helsinki

French

Helsinki

Amie, voilà, je reviens t’écrire
De notre nouvelle adresse du nord d’Helsinki
Les yeux d’Anna réchauffent chacune de mes nuits
Tu sais c’est pour elle que j’étais parti
Son amour est pur comme le ciel d’Helsinki
Et je l’aime comme on aime l’amour de sa vie

Ami, c’est bon de te lire, crois moi
Car depuis ton départ il fait toujours plus froid
Comme si le vent d’Helsinki soufflait jusqu’ici bas
Dans mes rues de Paris ne résonne plus tes pas
Oserai je un jour t’avouer que j’en veux à Anna
D’avoir su te garder

Amie toi seule comprendras ce qui suit
Que c’est loin Paris j’égarais ma vie
Tu me manques tu me manques
Je n’ai rien appris
Et je crève d’ennui dans les rues d’Helsinki
Anna m’a dans le coeur que je ne mérite pas
Car je ne suis qu’un leurre pour m’enfuir
Je suis le roi

Ami c’est troublant de lire ces mots là
Car depuis ton départ j’ai cru mourir de froid
Comme si le vent d’Helsinki soufflait jusqu’ici bas
Dans mes rues de Paris ne résonne plus tes pas
Oserai je t’avouer que j’en veux à Anna
D’avoir elle su t’aimer

Mes démons jusqu’ici m’ont suivi à la trace
Bien plus que le froid c’est la peur qui me glace
Bientôt au matin j’embrasserai Anna
Et la regarderai dormir pour la dernière fois
Avec l’ombre de celui que je ne suis pas
Car je rentre à Paris
Car je rentre chez moi

Ami c’est bon de lire ces mots là
Car depuis ton départ
J’ai cru crever de froid

Comme si le vent d’Helsinki soufflait jusque dans mes draps
L’amour n’a pas de gare et s’envole ça et là
Oserai je un jour t’avouer que j’attendais ce mot
Cher ami à bientôt.

Try to align
English

Helsinki

I write to you again, my friend
From our new home in the north of Helsinki
Anna's eyes warms each one of my nights
You know, she's the reason why I've left
Her love is pure like the sky of Helsinki
And I love her as the love of my life

It's good to read your letters, my friend, believe me
Because since you left it's getting colder and colder
As if the wind of Helsinki was blowing down here
The sound of your steps no longer echoes in my Parisian streets
Will I be one day as bold as to confess to you that I resent Anna
For being able to keep you

You alone, my friend, will understand what follows
How far away is Parais, I was leading my life astray
I miss you, I miss you
I haven't learned a thing
And I'm bored to death in the streets of Helsinki
I don't deserve Anna's heart in which I'm etched
Because I'm just a lure to run away
I am the king

It troubles to read those words, my friend
Because since you've left I felt like freezing to death
As if the wind of Helsinki was blowing down here
The sound of your steps no longer echoes in my Parisian streets
Will I be one day as bold as to confess to you that I resent Anna
For having been able to love you

My demons have been tracking me down
More than the cold, it's the fear that makes my blood run cold
Soon in the morning I will kiss Anna
And watch her sleep for the last time
With the shadow of what I am not
Because I'm coming back Paris
Because I'm coming home

It's so good to read those words, my friend
Because since you left
I felt like freezing to death

As if the wind of Helsinki was blowing down into my sheets
There's no train station for love, it takes its flight here and there
Will I one day be as bold as to confess to you that I hoping for this note
See you soon, my dear friend.

Submitted by purplelunacy on Mon, 14/11/2011 - 16:52
thanked 32 times
UserTime ago
Domi Nika2 years 14 weeks
Guests thanked 31 times
0
Your rating: None
More translations of "Helsinki"
French → English - purplelunacy
0
Comments