Here We Go! - The Power to Believe (Here we go! -Shinjiru CHIKARA-)

Japanese

Here we go! -Shinjiru CHIKARA-

夢みてた
奇跡がくるのを待ってた
一瞬のキス きまぐれなの?
ね「ごめん」なんてズルイよ
まだ好きなこと 私からは切り出さない
また並んで空を見よう
チャンスなら今だよ!
つないだ指 たしかめてる
もう ひとりで サヨナラ決めないで
Here we go!
新しいふたりなら 前よりうまくいくね
今日を信じるチカラで
運命変えてこう
Here we go!
「だいすき!」って言えなくて
心にしまいこんだ
遠く離れて見た 夕日の数だけ
あなたにあげたい I love you
 
世界中さがしてめ 出会えないのよ
あなたと似た人はいても
誰もあなたじゃないから
黒い雨雲 嵐吹いてぜんぶ消えた
照れた顔で笑いながら
あなたがここにいる!
出会ったころ思い出して
もう一度恋しよう はじめから
Here we go!
新しいふたりなら 前よりうまくいくね
今日を信じるチカラが 私を変えてく
Here we go!
まっすぐにみつめてね
ゆっくり近づいてく
あの日背中向けた 言い訳はいいよ
ここから始めよう I love you
 
Here we go!
新しいふたりなら 前よりうまくいくね
今日を信じるチカラで 運命変えてこう
Here we go!
「だいすき!」って言えなくて
心にしまいこんだ
遠く離れて見た 夕日の数だけ
あなたにあげたい I love you
 
Submitted by Zarina01 on Sat, 06/05/2017 - 12:37
Submitter's comments:

*Usagi Tsukino's song from the live action version of Sailor Moon called Pretty Guardian Sailor Moon. Sung by Miyuu Sawai.

videoem: 
Align paragraphs
English translation

Here We Go! - The Power to Believe

I had a dream
I was waiting for a miracle to come
Is it a whim to have a momentary kiss?
Hey, no fair saying "sorry"
I'm still not going to
Start talking about things I like
Let's look at the sky side by side again
The chance is now!
Looking at our intertwined fingers
Don't decide by yourself
To say goodbye
Here we go!
With a new you and me
We'll do better than before
The strength to believe in today
Let's use to change our destiny
Here we go!
Not being able to say "I love you!"
I held you in my heart
Only the number of setting suns
I've watched from afar
I want to give to you
I love you
 
Even searching all the world
I can't bump into you
Though there are people who look similar
None of them are you
The black rain clouds
Have stormed and are now all gone
As I smile with my bashful face
You are here!
Remember when we happened to meet
And let's fall in love again
From the beginning
Here we go!
With a new you and me
We'll do better than before
The strength to believe in today
Is changing me
Here we go!
Stare straight ahead
I'm slowly getting closer
You turned your back on me that day
No need for an apology
Let's start from here
I love you
 
Here we go!
With a new you and me
We'll do better than before
The strength to believe in today
Let's use to change our destiny
Here we go!
Not being able to say "I love you!"
I held you in my heart
Only the number of setting suns
I've watched from afar
I want to give to you
I love you
 
Submitted by Zarina01 on Sat, 06/05/2017 - 13:55
More translations of "Here we go! -Shinjiru CHIKARA-"
Japanese → English - Zarina01
Comments