Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Translation
Swap languages

Ей, ви

Ей, ви, тут у холоднечі,
Що самотнієте і старішаєте,
Ви відчуваєте мене?
Ей, ви, що стоїте у проходах
Зі сверблячими підошвами і згасаючими усмішками
Ви відчуваєте мене?
Ей, ви, не допомагайте їм поховати світло
Не здавайтеся без бою.
 
Ей ви, там, самі,
Що сидите голими біля телефона
Ви торкнетеся мене?
Ви, з притуленим до стіни вухом,
Що чекаєте на чийсь поклик,
Ви торкнетеся мене?
Ви допоможете мені нести каміння?
Відкрийте своє серце, я повертаюся додому.
 
Але це була лише уява.
Стіна надто висока,
Як бачите.
Хоч як би він не намагався,
Він не може звільнитися.
І хробаки вгризаються в його мозок.
 
Ей, ви, що стоїте на дорозі,
Завжди робите, що вам сказано,
Ви можете допомогти мені?
Ей ви, там поза стіною,
Що розбиваєте пляшки
Ви можете допомогти мені?
Ей ви, не кажіть мені, що надії зовсім немає
Разом ми стоїмо, поділені ми падаємо.
ми падаємо... ми падаємо... ми падаємо...
 
Original lyrics

Hey You

Click to see the original lyrics (English)

Comments
Don JuanDon Juan
   Fri, 23/12/2022 - 21:58

The source lyrics have been updated.
4th stanza, v. 1: standing in the road > out there on the road.
Please review your translation for updates.