Most őszintén

English

Honestly

Honestly, why are my clothes out on the street
Honestly, I think you've lost your mind
I cant believe I came home to find my car keyed
Honestly I'm way too tired to fight
Round and round drama every time

I'ma go cause I got no
problem with saying goodbye
Is it wrong that I'm gonna be
having the time of my life
Cause deep down I know
I should cry I should scream
and get down on my knees
I should say that I need you here
But I'm gonna party tonight
Cause honestly I just don't care
Honestly I just don't care

Honestly everybodys stoked I'm finally free
And honestly my phones blowing up tonight
So I'll go out get drunk again
Make out with all your dumb friends
tag your face just to rub it in

I'ma go cause I got no
problem with saying goodbye
Is it wrong that I'm gonna be
having the time of my life
Cause deep down I know
I should cry I should scream
and get down on my knees
I should say that I need you here
But I'm gonna party tonight
Cause honestly I just don't care
Honestly I just don't care

So don't roll up when they're playing my song
Don't act right when you know you're dead wrong
You're out of line, out of line goodnight

I'm undercover, you can drop that bomb
It's a little too late cause I'm already gone
I'm already gone

Honestly you did it to yourself
So don't blame me

I'ma go cause I got no
problem with saying goodbye
Is it wrong that I'm gonna be
having the time of my life
Cause deep down I know
I should cry I should scream
and get down on my knees
I should say that I need you here
But I'm gonna party tonight

I'ma go cause I got no
problem with saying goodbye
Is it wrong that I'm gonna be
having the time of my life
Cause deep down I know
I should cry I should scream
and get down on my knees
I should say that I need you here
But I'm gonna party tonight
Cause honestly I just don't care
Honestly I just don't care
Honestly I just don't care
Honestly I just don't care
Honestly I just don't care

See video
Try to align
Hungarian

Most őszintén

Most őszintén, miért vannak a ruháim kinn az utcán?
Most őszintén, szerintem neked elment az eszed
Nem hiszem el, hogy hazajövök és a kocsim össze van karcolva
Most őszintén, túl fáradt vagyok, hogy küzdjek veled
Drámázol újra és újra, minden alkalommal

Most elmegyek, mert nekem nem
okoz gondot a búcsúzkodás
Ez most rossz, hogy csodásan
fogom érezni magam ezután?
Mert legbelül tudom én,
hogy sírnom és visítanom kéne
és térdre hullni előtted
Azt kéne mondanom, hogy szükségem van rád
De ma este bulizni fogok
Mert őszintén szólva egész egyszerűen nem érdekel
Most őszintén, egész egyszerűen nem érdekel

Most őszintén, mindenki tiszta izgatott, hogy végre szabad vagyok
És őszintén szólva nem győzök válaszolni a telefonhívásokra
Úgyhogy megyek bulizni és leiszom magam megint
Lesmárolom az összes lökött barátnődet
és téged jelöllek be a képen, csak hogy az orrod alá dörgöljem

Most elmegyek, mert nekem nem
okoz gondot a búcsúzkodás.
Ez most rossz, hogy csodásan
fogom érezni magam ezután?
Mert legbelül tudom én
hogy sírnom és visítanom kéne
és térdre hullni előtted
Azt kéne mondanom, hogy szükségem van rád
De ma este bulizni fogok
Mert őszintén szólva egész egyszerűen nem érdekel
Most őszintén, egész egyszerűen nem érdekel

Úgyhogy ne autózz át, ha az én dalomat játsszák
Ne csinálj úgy, mintha helyesen cselekednél, amikor oltárira nincs igazad
Teljesen el vagy tévedve, úgyhogy jóéjszakát

Már elrejtőztem, ledobhatod a bombát
Már kicsit késő, hisz már rég messze járok
Már rég messze járok

Most őszintén, magadnak köszönheted.
Ne engem hibáztass

Most elmegyek, mert nekem nem
okoz gondot a búcsúzkodás
Ez most rossz, hogy csodásan
fogom érezni magam ezután?
Mert legbelül tudom én
hogy sírnom és visítanom kéne
és térdre hullni előtted
Azt kéne mondanom, hogy szükségem van rád
De ma este bulizni fogok

Most elmegyek, mert nekem nem
okoz gondot a búcsúzkodás.
Ez most rossz, hogy csodásan
fogom érezni magam ezután?
Mert legbelül tudom én
hogy sírnom és visítanom kéne
és térdre hullni előtted
Azt kéne mondanom, hogy szükségem van rád
De ma este bulizni fogok
Mert őszintén szólva egész egyszerűen nem érdekel
Őszintén szólva, egész egyszerűen nem érdekel
Őszintén szólva, egész egyszerűen nem érdekel
Őszintén szólva, egész egyszerűen nem érdekel
Őszintén szólva, egész egyszerűen nem érdekel

Submitted by pernilla2 on Thu, 31/05/2012 - 18:50
thanked 4 times
Guests thanked 4 times
0
Your rating: None
More translations of "Honestly"
English → Hungarian - pernilla2
0
Comments