Nothing But Thieves - Honey Whiskey (German translation)

German translation

Honig-Whiskey

Diese Party ist ziemlich langweilig
Ich glaube, sie ist nichts für mir
Lucy ist bereits eingeschlafen
Sie liegt auf dem freien Sofa
 
Diese Luft wird so dünn
Geh zu Boden, geh zu Boden, geh zu Boden
Der Honig-Whiskey fängt an, zu wirken
Geh zu Boden, geh zu Boden, geh zu Boden
 
Ich denke, ich gehe besser, bevor
Ich etwas versuche, das ich vielleicht bereuen würde
Ich vielleicht bereuen würde
Ich denke, ich gehe besser, bevor
Ich etwas versuche, das ich vielleicht bereuen würde
Ich vielleicht bereuen würde
 
Niederträchtige Engel versenkten mich
Mit Küssen auf meinem Mund
Dieses Wasser ist vergiftet
Die Worte fallen heraus
 
Diese Luft wird so dünn
Geh zu Boden, geh zu Boden, geh zu Boden
Der Honig-Whiskey fängt an, zu wirken
Geh zu Boden, geh zu Boden, geh zu Boden
 
Ich denke, ich gehe besser, bevor
Ich etwas versuche, das ich vielleicht bereuen würde
Ich vielleicht bereuen würde
Ich denke, ich gehe besser, bevor
Ich etwas versuche, das ich vielleicht bereuen würde
Ich vielleicht bereuen würde
 
Ich denke, ich gehe besser, bevor
Ich etwas versuche, das ich vielleicht bereuen würde
Ich vielleicht bereuen würde
Ich denke, ich gehe besser, bevor
Ich etwas versuche, das ich vielleicht bereuen würde
Ich vielleicht bereuen würde
 
Doch wenn du heute Nacht deinen Körper befreien willst,
Ist das unser Geheimnis
Ist das unser Geheimnis
Ich denke, ich gehe besser, bevor
Ich etwas versuche, das ich vielleicht bereuen würde
Ich vielleicht bereuen würde
 
Submitted by CinnamonCloud on Sun, 23/07/2017 - 15:02
Last edited by CinnamonCloud on Sat, 16/09/2017 - 11:15
Author's comments:

Corrections:
"The black heart angels calling" -> "Black-hearted angels sunk me"

"There's poison in the water" -> "There's poison in this water"

English

Honey Whiskey

More translations of "Honey Whiskey"
English → German - CinnamonCloud
Idioms from "Honey Whiskey"
Comments