Horís agápi [ Horis agapi (Χωρίς αγάπη) ]

Greek

Horis agapi (Χωρίς αγάπη)

Νοιώθω όπως τα λουλουδια που ανθίζουν στα μπετά,
όπως τα παλιά τραγούδια που δεν θ'ακουστούν ξανά,
όπως νοιώθουν οι Δευτερες κάθε βράδυ Κυριακής,
όπως οι παλιές μας μέρες που δεν θες να θυμηθείς.
 
Χωρίς αγάπη στη ζωή,
για πες μου ποιος μπορεί να ζει
χρόνια και όνειρα στο τίποτα χαμένα.
Χωρίς αγάπη η καρδιά
πουλί χαμένο στο βοριά
μόνη ξανα να τριγυρνάει στα περασμένα.
 
Νοιώθω όπως τα άδεια τρένα στο φινάλε της γραμμής,
όπως τα κορμιά τα ξένα που δεν τα πονάει κανείς,
όπως νοιώθουν τα καράβια που πεθαίνουν στη στεριά,
όπως τα παλιά μας βράδυα που δεν ξημερώνουν πια.
 
Submitted by Natoska on Thu, 03/04/2014 - 18:18
videoem: 
Align paragraphs
Transliteration

Horís agápi

Noiótho ópos ta louloudia pou anthízoun sta betá,
ópos ta paliá tragoúdia pou den th'akoustoún xaná,
ópos noióthoun oi Defteres káthe vrádi Kiriakís,
ópos oi paliés mas méres pou den thes na thimitheís
 
Horís agápi sti zoí,
gia pes mou poios boreí na zei
hrónia kai óneira sto típota chaména.
Horís agápi i kardiá
poulí haméno sto voriá
móni xana na trigirnáei sta perasména
 
Noiótho ópos ta ádeia tréna sto finále tis grammís,
ópos ta kormiá ta xéna pou den ta ponáei kaneís,
ópos noióthoun ta karávia pou pethaínoun sti steriá,
ópos ta paliá mas vrádia pou den ximerónoun pia
 
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
Submitted by Miley_Lovato on Thu, 20/04/2017 - 23:32
More translations of "Horis agapi (Χωρίς αγάπη)"
Greek → Transliteration - Miley_Lovato
Comments