Humble residence (home)

Portuguese

Humilde residência

 

Vou te esperar aqui,
Mas vê se atende o telefone mesmo se for a cobrar.
Hoje eu não vou sair,
Porque meu carro ta quebrado,
Eu não to podendo gastar.
Quando chegar aqui,
Me dê um grito lá na frente,
Eu vou correndo te buscar.
Não tem ninguém aqui,
Mas vou deixar a luz acesa.
Já te passei meu celular e o endereço
Aquele dia que te vi sai de casa.
Eu to ligado que você sempre me deu uma moral até dizia que me amava.
Agora ta mudada, se formou na faculdade.
No meu cursinho, eu não cheguei nem na metade.
Você ta muito diferente.
Eu vou atrás, você na frente,
To louco pra te pegar.
Vou te esperar.
Na minha humilde residência
Pra gente fazer amor.
Mais eu te peço só um pouquinho de paciência,
A cama ta quebrada e não tem cobertor.

Try to align
English

Humble residence (home)

Versions: #1#2#3

I'll be waiting for you here,
But answer my phone call even if it's charging.
Todat I am not going out,
Because my car has broken down,
And I have no money.
When you'll get here,
Give me a shout in front of my house
And I will come down running (I'll get you running)
I have no one here (I am alone)
But I'll leave the lights on.
You got my number and adress (I've given you my number and adress)
That day I saw you leaving your house.
When I turned to you you always supported me (gave me moral support)
By saying you loved me.
Now you've changed, gratuated from college.
And I have not even finished my school.
You have changed a lot.
You go first, I will follow you.
I am crazy to hold (have) you.
I will wait for you
In my humble residence (home)
To make love with you.
But I will ask for your patience (indulgence)
'Cause bed is broken and there is no blanket.

Submitted by KetiZ on Thu, 15/03/2012 - 15:11
thanked 24 times
Guests thanked 24 times
0
Your rating: None
Please help to translate "Humilde residência"
Comments