Nikos Oikonomopoulos - I Agapi Einai Tragoudi | Η αγάπη είναι τραγούδι (Bulgarian translation)

Greek

I Agapi Einai Tragoudi | Η αγάπη είναι τραγούδι

Αχ να μπορούσα μ΄ένα τραγούδι τον κόσμο ν΄αλλάξω
αχ να μπορούσα μέσα απ΄τον πόνο να δώσω χαρά
αχ να γινόταν με λίγες νότες τον κόσμο να φτιάξω
και στις καρδιές τις πληγωμένες να βάλω φτερά
 
Η αγάπη είναι τραγούδι που αντέχει μες στον χρόνο
γιατί πάντοτε γεννιέται μέσα από χαρά και πόνο
 
Καρδιές ραγισμένες καρδιές
παγωμένες σκηνές που δε σβήνουν στο χρόνο
στιγμές οι χαμένες στιγμές
που δε ζήσαμε χθες μας γεμίζουνε πόνο
 
Αχ να μπορούσα σ' ό,τι πεθαίνει να δώσω ελπίδα
αχ να μπορούσα το κάθε τέλος να κάνω αρχή
αχ να μπορούσα να γίνω ήλιος στην καταιγίδα
στου πληγωμένου το κάθε δάκρυ να γίνω βροχή
 
Submitted by Miley_Lovato on Sat, 04/02/2012 - 14:21
Last edited by fotis_fatih on Tue, 31/03/2015 - 23:03
Align paragraphs
Bulgarian translation

Любовта е песен

Ах, да можех с една песен да променя света
Ах, да можех от болката да дам радост
Ах, да можеше с малко ноти да изградя света
И да окриля ранените сърца
 
Любовта е песен, която се запазва във времето
Защото винаги се ражда от радост и болка
 
Сърца, разбити сърца
Спрели сцени, които не се заличават от времето
Мигове, загубените мигове, които не сме изживели в миналото, ни изпълват с болка
 
Ах, да можех да дам надежда на това, което умира
Ах, да можех всеки край да превърна в начало
Ах, да можех да стана слънце в бурята
Във всяка сълза на някой наранен да стана дъжд
 
Submitted by the sweet cat_989 on Sun, 03/12/2017 - 11:08
More translations of "I Agapi Einai Tragoudi | Η αγάπη είναι τραγούδι"
See also
Comments